Traducir a
Haut et sec dans la longue journée chaude
High and dry in the long hot day
Perdu et solitaire dans tous les sens
Lost and lonely every way
J'ai les appartements tout autour de moi, le ciel au-dessus
Got the flats all around me sky up above
Oui, j'ai besoin d'un peu d'eau d'amour
Yes, I need a little water of love
J'ai été trop longtemps seul et mon cœur ressent de la douleur
I′ve been too long lonely and my heart feels pain
Criant pour une pluie apaisante
Crying out for some soothing rain
je crois que j'en ai assez pris
I believe I have taken enough
Oui, j'ai besoin d'un peu d'eau d'amour
Yes, I need a little water of love
L'eau de l'amour profondément dans le sol
Water of love deep in the ground
Mais il n'y a pas d'eau ici à trouver
But there ain't no water here to be found
Un jour, bébé, quand la rivière coule librement
Some day, baby, when the river runs free
Il va me transporter cette eau d'amour
It′s gonna carry that water of love to me
Il y a un oiseau dans un arbre assis haut
There's a bird up in a tree sitting up high
J'attends juste que je meure
Just a-waiting for me to die
Si je n'ai pas d'eau bientôt
If I don't get some water soon
Je serai mort et parti dans l'après-midi
I′ll be dead and gone in the afternoon
L'eau de l'amour profondément dans le sol
Water of love deep in the ground
Mais il n'y a pas d'eau ici à trouver
But there ain′t no water here to be found
Un jour, bébé, quand la rivière coule librement
Some day, baby, when the river runs free
Il va me transporter cette eau d'amour
It's gonna carry that water of love to me
Une fois que j'ai eu une femme que je pouvais appeler la mienne
Once I had a woman I could call my own
Autrefois j'avais une femme, maintenant ma femme est partie
Once I had a woman, now my woman she gone
Il était une fois une rivière, maintenant il y a une pierre
Once there was a river, now there′s a stone
Tu sais que c'est mal quand tu vis seul
You know it's evil when you′re living alone
L'eau de l'amour profondément dans le sol
Water of love deep in the ground
Mais il n'y a pas d'eau ici à trouver
But there ain't no water here to be found
Un jour, bébé, quand la rivière coule librement
Some day, baby, when the river runs free
Il va me transporter cette eau d'amour (porter ça)
It′s gonna carry that water of love to me (carry that)
L'eau de l'amour profondément dans le sol
Water of love deep in the ground
Mais il n'y a pas d'eau ici à trouver
But there ain't no water here to be found
Un jour, bébé, quand la rivière coule librement
Some day, baby, when the river runs free
Il va me transporter cette eau d'amour
It's gonna carry that water of love to me
