Traducir a
Yo se que quieres conmigo
(I know you′re down for me)
dónde estoy, sí, dónde estoy (sí)
Where I'm at, yeah, where I′m at (yeah)
No sé cómo llego a casa (Cómo)
I don't know how I'm gettin′ home (how)
he estado bebiendo espuma de poliestireno (oh, sí)
I been sippin′ on styrofoam (oh, yeah)
Donde estoy, sí, donde estoy
Where I'm at, yeah, where I′m at
no se como llego a casa
I don't know how I′m gettin' home
he estado bebiendo espuma de poliestireno (oh)
I been sippin′ on styrofoam (oh)
Ha sido una mierda y se hizo grande en tu presupuesto (Sí)
Been the shit and got big on your budget (yeah)
Llámalos abogados, les dije que se jodan (que se jodan)
Call them lawyers, I told 'em to fuck it (fuck it)
Amor enfermo en una perra y me encanta
Love sick on a bitch and I love it
Tengo diamantes y cadenas aquí frotando
Got me diamonds and chains in here rubbin'
Aquí bebiendo ese Wock con mi primo (The Wock')
In here sippin′ that Wock′ with my cousin (the Wock')
Mi pequeño bebé está brotando y bussing
My lil′ baby be gushin' and bussin′
Chica, siempre estás en algo
Girl, you're always into somethin′
Déjame contarte mi historia, ven aquí
Let me tell my story, come here
Sigo girando en círculos, me suelto aquí
I keep spinnin' in out in circles, I get loose on here
A ese chico ya lo veo afuera del club, un estómago flojo (Ah)
I can see that boy and he outside the club, a loose stomach (ah)
Tomando estas pastillas una tras otra, pudiera vomitar
Poppin' them pills here back to back, I might vomit (ah, yeah)
Llevé el Maybach a su casa, necesito detenerlo.
I took the Maybach to her house, I need to stop it
Woah chico, despacio ese chico
Woah there boy, slow that boy
Bebiendo esa bebida, lo sabes, chico (lo sabes)
Sippin′ that drink, you know that, boy (know that)
Gasté veinte en diez, no conoces a ese chico
I spent twenty in a ten, you don′t know that boy
Con una Glock en mi bolsillo, no conoces a ese chico
With a Glock in my pocket, you don't know that boy
Gran cadena de diamantes, no conoces a ese chico
Big diamond chain, you don′t know that boy
Él está realmente loco, no conoces a ese chico
And it really insane, you don't know that boy
Él ama a su dama, deberías amar a ese chico
He love his dame, you should love that boy
Y ella hará cualquier cosa porque ama a ese chico
And she′ll do anything 'cause she love that boy
Yo se que quieres conmigo (Ah)
I know you′re down for me (ah)
Un sabio dijo una vez (Ah)
A wise man once said (ah)
"Enamorando te... es la una caída que no te levantas de"
"Fallin' in love, is the one fall you don't get up from"
Supongo que estamos enfermos de amor (Ah)
Guess we′re love sick (ah)
