Traducir a
RamyOnTheBeat
RamyOnTheBeat
sí ramy, enciende otro contundente, 'mano
Aye, Ramy, light up another blunt, bruh
no quiero hablar más, no necesitamos hablar más ( no más, no)
I don′t wanna talk no more, we don't even talk no more (no more, no)
no quiero hablar más, no necesitamos hablar más ( no más)
I don′t wanna talk no more, we don't even talk no more (no more)
ha pasado mucho tiempo desde que viniste y llamaste a mi teléfono
Been a long time since you came around and called my phone
ahora te estableciste
Now you settled down
no estás jugando y vienes a casa, nah, nah, nah
You ain't playin′ around, and you comin′ home, nah, nah, nah
no quiero hablar más, no necesitamos hablar más ( no más, no)
I don't wanna talk no more, we don′t even talk no more (no more, no)
no quiero hablar más, no necesitamos hablar más ( no más)
I don't wanna talk no more, we don′t even talk no more (no more)
ha pasado mucho tiempo desde que viniste y llamaste a mi teléfono
Been a long time since you came around and called my phone
ahora te estableciste
Now you settled down
no estás jugando y vienes a casa, nah, nah, nah
You ain't playin′ around, and you comin' home, nah, nah, nah
Te salvé, camino de regreso (camino), hey Jack (hey)
I saved you, way back (way), hey Jack (hey)
ferrari, pasa rápido, soy como steve nash
'Rari, speed past (woo), shoot, I′m like Steve Nash
Perra lo siento fingiste y me engañaste
Bitch, I′m sorry (yeah), faked and you played me (play), betrayed me
ahora soy fuete, no te necesito, hoe, puedes salvar eso
Now I'm strong, I don′t need you, hoe (no), you can save that (no)
tirado alrededor de Fanny, me lié con una bailarina
Pulled around on fanny (skrrt), I was fuckin' around with a dancer
y no abrí la puerta mi exnovia no lo supo
And I didn′t open the door (no) and my old lady ain't know (ha)
Es jugar hasta que me muera (sí), y este juego hasta que me vaya (sí, sí)
It′s play 'til I die (yeah), and this play 'til I go (yeah, yeah)
alquilo una casa de vacaciones, trabajo hasta no poder más
I′m finna rent a vacation home, work hard, she can′t work no more
estoy loco por esto y discutimos por eso
Mad about this and we argue about that (argue)
y aunque estaba recibiendo dinero, te quejarías de mi trampa
And even though I was gettin' money, you′d complain about my track (my track)
y lo mismo que yo sentía, vas a sentirlo de vuelta
And the same thing I was goin' through, you gon′ feel that right back
y tu conversación es una mierda, y tu perfume una uns locura
And your conversation is bullshit, and your perfume is wack
no quiero hablar más, no necesitamos hablar más ( no más, no)
I don't wanna talk no more, we don′t even talk no more (no more, no)
no quiero hablar más, no necesitamos hablar más ( no más)
I don't wanna talk no more, we don't even talk no more (no more)
ha pasado mucho tiempo desde que viniste y llamaste a mi teléfono
Been a long time since you came around and called my phone
ahora te estableciste
Now you settled down
no estás jugando y vienes a casa, nah, nah, nah
You ain′t playin′ around, and you comin' home, nah, nah, nah
no quiero hablar más, no necesitamos hablar más ( no más, no)
I don′t wanna talk no more, we don't even talk no more (no more, no)
no quiero hablar más, no necesitamos hablar más ( no más)
I don′t wanna talk no more, we don't even talk no more (no more)
ha pasado mucho tiempo desde que viniste y llamaste a mi teléfono
Been a long time since you came around and called my phone
ahora te estableciste
Now you settled down
no estás jugando y vienes a casa, nah, nah, nah
You ain′t playin' around, and you comin' home, nah, nah, nah
Te has ido hace algún tiempo (has ido algún tiempo), deberías mantenerte alejado (sí)
You′ve been gone some time now (gone some time), you should stay away (yeah)
no me gusta tu actitud, apártate
I don′t like your attitude, get it out my face
longitud y latitud, me estoy moviendo a mi espacio
Longitude and latitude, I'm movin′ out my space
sabes que estoy enojado contigo, y sigues igual
You knowin' that I′m mad at you, you do it anyway
ella es un comedor (sí), reventar la puerta trasera (uh-huh)
She a eater (yeah), bustin' out the backdoor (uh-huh)
estoy atrapando, tienes lo que pediste (uh)
I′m trappin', you get what you asked for (uh)
I get it in with no passport (Uh)
I get it in with no passport (uh)
eso es un paquete en un jansport, saltado en ese jag sport
That's a pack in that Jansport, hopped in that Jag Sport
perra mala, no es normal, pero seguro que la ignoraré
Bad bitch, ain′t average, but damn sure I will ignore
dime algo o mejor calla
Tell me somethin′ or tell me nothin'
llegas aturdidora en la ciudad como siempre ( sí)
You come around town like you always stuntin′ (yeah)
se detuvo en eee jeep azul en su camino de entrada (sí, sí)
Pulled up in that blue Jeep in your driveway, like "Beep, beep" (yeah, yeah)
bajando por ese bulevar, disparando a negros como el jefe keek(uh-hu)
Comin' down that boulevard, shootin′ niggas like Chief Keef (uh-uh)
no quiero hablar más, no necesitamos hablar más ( no más, no)
I don't wanna talk no more, we don′t even talk no more (no more, no)
no quiero hablar más, no necesitamos hablar más ( no más)
I don't wanna talk no more, we don't even talk no more (no more)
ha pasado mucho tiempo desde que viniste y llamaste a mi teléfono
Been a long time since you came around and called my phone
ahora te estableciste
Now you settled down
no estás jugando y vienes a casa, nah, nah, nah
You ain′t playin′ around, and you comin' home, nah, nah, nah
no quiero hablar más, no necesitamos hablar más ( no más, no)
I don′t wanna talk no more, we don't even talk no more (no more, no)
no quiero hablar más, no necesitamos hablar más ( no más)
I don′t wanna talk no more, we don't even talk no more (no more)
ha pasado mucho tiempo desde que viniste y llamaste a mi teléfono
Been a long time since you came around and called my phone
ahora te estableciste
Now you settled down
no estás jugando y vienes a casa, nah, nah, nah
You ain′t playin' around, and you comin' home, nah, nah, nah
