Keep Their Heads Ringin’ traducción al Español

Dr. Dre

Traducir a

Sí, qué pasa, este es el Dr. Dre.
Yeah, what up? This is Dr. Dre
La fiesta se activa
The party′s goin' on
Gracias Dios es viernes
Thank God it′s Friday

Dólar, dólar, dólar, dólar, booyaka shan
Buck, buck, buck, buck, booyaka shan
Dólar, dólar, dólar, dólar, booyaka shan
Buck, buck, buck, buck, booyaka shan
Dólar, dólar, dólar, dólar, booyaka shan
Buck, buck, buck, buck, booyaka shan
Dólar, dólar, dólar, dólar, booyaka shan
Buck, buck, buck, buck, booyaka shan

¡Mantengan sus cabezas sonando!
Keep their heads ringin'
(Ding, ding-dong, ring-gadin' ding, ding-dong)
(Ring, ding-dong, ring-a-ding, ding, ding-dong)
¡Mantengan sus cabezas sonando!
Keep their heads ringin'
(Ding, ding-dong, ring-gadin' ding, ding-dong)
(Ring, ding-dong, ring-a-ding, ding, ding-dong)

Hey tu que estas sentado ahí, di que?
Hey you, sittin′ over there (say what?)
Es mejor que te te levantes de la silla (así es)
You better get up out of your chair (that′s right)
Y pongas a mover tu cuerpo, si
And work your body down (yeah)
No hay tiempo para vagabundear, porque nos vamos
No time to funk around 'cause we gon′

A ponerte en onda
Funk you right on up
Así que levántate: muévete y pon tu ritmo en
So get up, get a move on, and get your groove on
Es D-R-E el espectacular
It's the D-R-E the spectacular
En una fiesta voy por tu cuello, así que llámame "Blacula".
In a party, I go for your neck so call me "Blacula"

Así como le rompo la yugular a un negro
As I drain a nigga′s jugular vein
Y sigue dejando manchas de sangre, así que no te quejes.
And maintain to leave blood stains so don't complain
Solo relájate, escucha los latidos que derramo
Just chill, listen to the beats I spill
Mantenerlo real me permite hacer otro mil'
Keepin′ it real, enables me to make another meal

Aún así, los negros corren e intentan matar a voluntad
Still, niggas run up and try to kill at will
Pero explotan como un grano: así que llámame Clearasil
But get popped like a pimple, so call me Clearasil
Limpio negros de la faz de la tierra desde el nacimiento
I wipe niggas off the face of the Earth since birth
He sido un mal negro, ahora déjame decirte lo que valgo
I been a bad nigga, now let me tell you what I'm worth

Más que un bombardero sigiloso, causo drama
More than a stealth bomber, I cause drama
El ejecutor, la música flota como un platillo volador
The enforcer, music flows like a flying saucer
O un avión 747, nunca olvides
Or a 747 jet, never forget
Soy ese negro que mantiene mojadas las bragas de las azadas
I'm that nigga that keeps the hoes panties wet

El micrófono se fuma una vez que escuchas el golpe
The mic gets smoked, once you hear the beat kick
Con surcos tan funky, vienen con un Speed Stick
With grooves so funky, they come with a Speed Stick
Por lo tanto, compruebe el sabor que estoy trayendo
So check the flavor that I′m bringin′
El hijo de putä D-R-E mantendrá sus cabezas sonando
The motherfuckin' D-R-E, I keep their motherfuckin′ heads ringin'

(Ding, ding-dong, ring-gadin' ding, ding-dong)
(Ring, ding-dong, ring-a-ding, ding, ding-dong)
¡Mantengan sus cabezas sonando!
Keep their heads ringin′
(Ding, ding-dong, ring-gadin' ding, ding-dong)
(Ring, ding-dong, ring-a-ding, ding, ding-dong)

Uno, dos para la tripulación, tres, cuatro para la masa
One, two for the crew, three, four for the dough
Cinco para las azadas (azadas) seis, siete, ocho para el corredor de la muerte
Five for the hoes, six, seven, eight for Death Row
Negros locos a punto de sentir el efecto completo del intelecto
Mad niggas about to feel the full effect of intellect
Para que pueda cobrar respeto, más un cheque
So I can collect respect, plus a check

Ahora me voy a meter en mi mente
Now, I fin' to, get into to my mental
Me encargaré de este negocio al que necesito asistir para causar el pago de mi renta
Will take care of this business, I need to attend to ′cause my rent's due
Y esta mierda de rap es mi boleto de comida
And this rap shit's my meal ticket
Así que maldita sea, claro: voy a patearlo o ser desalojado
So you goddamn right I′ma kick it, or get evicted

Traigo terror como Stephen King
I bring terror like Stephen King
Un Casanova negro, atropellando a negros como Christine
A black Casanova, runnin′ nigga over like Christine
Cuando rockeo el lugar con el sabor que obtuve
When I rock the spot with the flavor I got
Tengo mucho culo, así que llámame culo-nauta
I get plenty of ass, so call me an ass-tronaut

Cuando paso por el culo de otro negro que pensó que era fuerte
As I blast past another nigga's ass that thought he was strong
Pero lo fumo como hierba, como Cheech y Chong
But I smoke him like grass, just like Cheech and Chong
Cuando fluyo, los negros saben que es hora de hacer una caminata
When I flow, niggas know, it′s time to take a hike
Porque agarro el micrófono y volteo la lengua como un dique
'Cause I grab the mic and flip, my tongue like a dyke

Tengo rimas para mantenerte encantado
I got rhymes to keep you enchanted
Produzca una cortina de humo con el verde funky para mantener sus ojos inclinados
Produce a smokescreen with the funky green to keep your eyes slanted
Por lo tanto, compruebe el sabor que estoy trayendo
So check the flavor that I′m bringin'
El hijo de putä D-R-E mantendrá sus cabezas sonando
The motherfuckin′ D-R-E, I keep their motherfuckin' heads ringin'

(Ding, ding-dong, ring-gadin' ding, ding-dong)
(Ring, ding-dong, ring-a-ding, ding, ding-dong)
¡Mantengan sus cabezas sonando!
Keep their heads ringin′
(Ring, ding-dong, ring-a-ding, ding, ding-dong) sí, vamos
(Ring, ding-dong, ring-a-ding, ding, ding-dong) yeah, come on

Si quieres bajar (uh, sí)
If you want to get on down (uh, yeah)
Tienes que bajar (vamos)
You got to get on down (come on)
Solo baja (es así)
Just get on down (it′s like that)

Debonair con estilo, me asusta desgaste y desgarro
Debonair with flair, I scare wear and tear
Sin cuidado, corriendo la mierda como si fuera un alcalde.
Without a care, runnin' shit as if I was a mayor
Pero no soy político, no hay competencia.
But I ain′t no politician, no competition
Enviando toda la oposición para ver a un morticista.
Sendin' all opposition to see a mortician

Estoy al frente, nunca en el telón de fondo
I′m up front, never in the back drop
Sube al escenario y se desvanece como una superficie plana.
Step on stage and get faded just like a flat-top
Su rima suena como si la hubiera comprado en Stop 'n Go
Your rhyme sounds like you bought 'em at Stop ′n Go
Dre vino a encerarte, así que solo llámame Mop 'n Glow
Dre came to wax you so, just call me Mop and Glo

Muchos intentaron, pero simplemente no pueden rockear con
Many tried to, but just can't rock with
Tengo 6'1 ", 225, soy chocolate puro.
I'm 6′1", 225 of pure chocolate
Tus posibilidades de robarme son escasas, G
Your chances of jackin′ me are slim, G
Porque yo rockeo desde el verano hasta que Santa baja por la chimenea.
'Cause I rock from summer ′til Santa comes down the chimney

Ho ho ho, y así, mientras sigo fluyendo.
Ho-ho-ho and so, as I continue to flow
Porque yo soy solo una mosca negra
'Cause yo, I′m just a fly negro, so
Por lo tanto, compruebe el sabor que estoy trayendo
Check the flavor that I'm bringin′
El hijo de putä D-R-E mantendrá sus cabezas sonando
The motherfuckin' D-R-E, I keep their motherfuckin' heads ringin′

(Ding, ding-dong, ring-gadin' ding, ding-dong)
(Ring, ding-dong, ring-a-ding, ding, ding-dong)
¡Mantengan sus cabezas colgando!
Uh, I keep their motherfuckin′ heads ringin'
(Ding, ding-dong, ring-gadin' ding, ding-dong)
(Ring, ding-dong, ring-a-ding, ding, ding-dong)
¡Mantengan sus cabezas sonando!
I keep their heads ringin′

(Ding, ding-dong, ring-gadin' ding, ding-dong)
(Ring, ding-dong, ring-a-ding, ding, ding-dong)
¡Mantengan sus cabezas sonando!
I keep their heads ringin'
(Ring, ding-dong, ring-a-ding, ding, ding-dong) uh, vamos
(Ring, ding-dong, ring-a-ding, ding, ding-dong) uh, c′mon

Si quieres subirte
If you want to get on down
Tienes que bajar
You got to get on down
Solo sube abajo
Just get on down
Si quieres subirte
If you want to get on down
Tienes que bajar
You got to get on down
Solo sube abajo
Just get on down

Sé que te golpeas la cabeza
I know you bobbin' your head
porque puedo verte
′Cause I can see you
no puedes verme
You can't see me
Jaja, sí
Haha, yeah
Corredor de la muerte, déjame conocerte en la casa (¡perra!)
Death Row, let me know you're in the house (biatch)
Jaja, sí
Haha, yeah
Así es, estamos fuera
That′s right, we′re out

Desarrollado por musixmatch