Fortworth traducción al Portugués

Drake

Traducir a

Estou com shows marcados em Little Rock, Arkansas.
I′m gettin' booked in Little Rock, Arkansas
New Haven, Connecticut, e lugares onde provavelmente ainda hasteiam a bandeira confederada.
New Haven, Connecticut, and places where they probably still fly the Confederate
Estou completamente sozinho nos Estados Unidos da América.
I′m all alone in the United States of America
E quem, quem está em casa cuidando de você?
And who's, who's back at home takin′ care of ya?

Em viagens de ônibus, estou contando La Quintas pela janela.
Bus rides, I′m countin' LaQuintas out the window
Tempos difíceis, e as pessoas adoram fingir que não passamos por isso.
Tough times, people love to act like we ain′t been through those
O ar condicionado está quebrado, meu hotel está um calor infernal.
The AC is broken, my hotel, it's hot as hell
Se meus refrigerantes estiverem acabando, talvez eu vá andando até o Circle K sozinho.
Runnin′ outta sodas, I might walk to Circle K by myself

Medicamentos experimentais que não ajudam
Experimental drugs that don't help
Estou me servindo uma dose de quatro doses sozinho.
I′m pourin' up a four by myself
Tunechi pegou um pouco de bebida e talvez eu me sirva também.
Tunechi got some drank and I might help myself
Estarei em casa em breve, pelo menos é o que digo a mim mesmo, até lá.
I'll be home soon, least that′s what I tell myself, until then

Não deixe que seus amigos o influenciem negativamente.
Don′t let your friends turn you against
Eu e você vamos te convencer do tempo que passamos juntos.
Me and convince you the time that we spent
Não valia nada, não significava o que significava.
Wasn't worth nothin′, didn't mean what it meant
Porque aconteceu (aconteceu)
′Cause it did (it did)

Isso significou tudo para mim.
It meant the world to me
Isso significou tudo para mim.
It meant the world to me
Isso significou tudo para mim.
It meant the world to me
Oh
Ay

Aquela vadia é tão atrevida que não quer meu autógrafo.
That bitch is so bold, she don't want my autograph
Ela nem quer meus filhos, ela só quer um Audi.
She don′t even want my children, she just want a Audi
Ou então ela é uma vilã.
Or else she's a villain
Aquela vadia tem nervos de aço.
That bitch got nerves on her
Aquela vadia tem curvas.
That bitch got curves on her

Estou nos subúrbios, estou na balada procurando por você.
I'm out in the ′burbs, I′m out in the club lookin' for you
Yeen checando a palavra, sabendo que só estou checando por você, ei, ei
Yeen checkin′ the word, knowin' I′m only checkin' for you, ay, ay
Estou com saudades (saudades, saudades)
I′m missin' (missin', missin′)
A longa distância
The long distance
Começo a sentir que estou te desrespeitando, te desrespeitando.
Starts to feel like I′m dissin', dissin′ you
Faça-me parecer o vilão porque isso está te matando.
Make me out be the villain 'cause it′s killin' you
Também me dói não te ver.
It hurts me too, not seein′ you

Não deixe que seus amigos o influenciem negativamente.
Don't let your friends turn you against
Eu e você vamos te convencer do tempo que passamos juntos.
Me and convince you the time that we spent
Não valia nada, não significava o que significava.
Wasn't worth nothin′, didn′t mean what it meant
Porque aconteceu (aconteceu, oh)
'Cause it did (it did, oh)

Isso significou tudo para mim.
It meant the world to me
Isso significou tudo para mim.
It meant the world to me
Isso significou tudo para mim.
It meant the world to me
Bebê
Baby

Desarrollado por musixmatch