A Life Left Behind traducción al Italiano

Dream Theater

Traducir a

Non ho mai saputo che qualcuno fosse lì fuori
I never knew someone was out there
in alcun luogo sperduto
A long way from nowhere
che potesse aprirmi gli occhi
Who could open my eyes

tutto questo tempo, mentre sto dormendo
All this time while I′m sleeping
il mondo é cambiato intorno a me
The world changed around me
non mi sono mai sentita così viva come ora
Now I've never felt more alive

(Mi sto svegliando)
I′m waking up
da una vita lasciata alle spalle
From a life left behind
per vedere cosa c'è davanti.
To see what lies ahead
(Mi sto svegliando)
I'm waking up

Il fato ha trovato la via
Fate found the way
per metterli insieme
To bring them together
una volta per tutte
Once and forever

e non li lascerà perdere.
And won't let them go
Nulla di ciò che potrei dire
Nothing I say
la dissuaderebbe dal partire
Can keep her from leaving
la sua vita ha un significato
Her life has a meaning

l'ho persa molto tempo fa.
I lost her a long time ago
(Mi sto svegliando)
I′m waking up
da una vita lasciata alle spalle
From a life left behind
per vedere cosa c'è davanti.
To see what lies ahead

(Mi sto svegliando)
I′m waking up
(Mi sto svegliando)
I'm waking up
(ora che il passato è passato)
Now that yesterday′s gone
non chiuderò i miei occhi nuovamente
Won't close my eyes again
(Mi sto svegliando)
I′m waking up
Ho intenzione di tornare ben camuffata
I plan to return well-disguised
facendo in modo che non mi riconoscano
Make sure that I'm not recognized

Domani sorgerà un nuovo sole
Tomorrow a new sun will rise
e in qualche modo ti troverò
And somehow I′ll find you

nulla si frapporrà lungo la mia strada
Nothing will stand in my way
presto ti vedrò di nuovo.
Soon I will see you again
(Mi sto svegliando)
I'm waking up
da una vita lasciata alle spalle
From a life left behind

per vedere cosa c'è davanti.
To see what lies ahead
(Mi sto svegliando)
I'm waking up
(Mi sto svegliando)
I′m waking up
(Mi sto svegliando)
(I′m waking up)
(ora che il passato è passato)
Now that yesterday's gone
(ora che il passato è passato)
(Now that yesterday′s gone)
non chiuderò i miei occhi
I won't close my eyes

(non mi volterò mai indietro)
(I will never look back)
(Mi sto svegliando)
I′m waking up
sii la sua ombra nel modo in cui si muove, figlio mio
you'll be her shadow as she moves, my son
ma non dovrà mai saperlo
But she can never know of it
lei è sola e i ribelli sono ovunque
She is alone and rebels are everywhere
la proteggerò da tutti i pericoli
I′ll keep her safe from all danger
non la perderò di vista
Won't let her out of my sight
ho sbagliato a fare cenno delle mie vere intenzioni?
Did I fail to mention my honest intentions?
Questa è l' occasione che mi spetta
This is the chance I deserve
Da' retta alle mie parole
Heed my words
giustizia sarà fatta.
Justice will be served.

Desarrollado por musixmatch