Traducir a
Sono sempre stata io quella che dice il primo addio
I′ve always been the one to say the first goodbye
Ho dovuto amare e perdere cento milioni di volte
Had to love and lose a hundred million times
Ho dovuto sbagliare per sapere cosa mi piace
Had to get it wrong to know just what I like
Ora mi sto innamorando
Now I'm fallin′
Dici il mio nome come non l'avevo mai sentito prima
You say my name like I have never heard before
Sono indecisa, ma, questa volta, lo so per certo
I'm indecisive, but this time, I know for sure
Spero di non essere la sola a sentire tutto questo
I hope I'm not the only one that feels it all
E tu, ti stai innamorando?
Are you fallin′?
Centro dell'attenzione
Centre of attention
Sai che puoi ottenere quello che vuoi da me
You know you can get whatever you want from me
Ogni volta che lo vuoi, piccolo
Whenever you want it, baby
Sei tu nel mio riflesso
It′s you in my reflection
Sono spaventata da tutte le cose che può farmi
I'm afraid of all the things it could do to me
Se l'avessi saputo, piccolo
If I woulda known it, baby
Sarei dovuta rimanere a casa
I would′ve stayed at home
perchè stavo iniziando a stare meglio da sola
'Cause I was doing better alone
Ma quando hai detto, "Ciao"
But when you said hello
Sapevo che sarebbe stata la fine di tutto
I knew that was the end of it all
Sarei dovuta restare a casa
I should′ve stayed at home
Perché ora non posso lasciarti andare
'Cause now there ain′t no letting you go
Mi sto innamorando di colui che potrebbe spezzarmi il cuore?
Am I falling in love with the one that could break my heart?
Oh no, stavo iniziando a stare meglio da sola
Oh, no, I was doing better alone
Ma quando hai detto, "Ciao"
But when you said hello
Sapevo che sarebbe stata la fine di tutto
I knew that was the end of it all
Sarei dovuta restare a casa
I should've stayed at home
Perché ora non posso lasciarti andare
'Cause now there ain′t no letting you go
Mi sto innamorando di colui che potrebbe spezzarmi il cuore?
Am I falling in love with the one that could break my heart?
Mi chiedo, dove vai, se sto nella tua mente
I wonder, when you go, if I stay on your mind
Due possono giocare a quel gioco, ma tu mi batti ogni volta
Two can play that game, but you win me every time
Ognuno prima di te era una perdita di tempo
Everyone before you was a waste of time
Sì, mi hai
Yeah, you got me
Centro dell'attenzione
Centre of attention
Sai che puoi ottenere quello che vuoi da me
You know you can get whatever you want from me
Ogni volta che lo vuoi, piccolo
Whenever you want it, baby
Sei tu nel mio riflesso
It′s you in my reflection
Sono spaventata da tutte le cose che può farmi
I'm afraid of all the things it could do to me
Se l'avessi saputo, piccolo
If I woulda known it, baby
Sarei dovuta rimanere a casa
I would′ve stayed at home
perchè stavo iniziando a stare meglio da sola
'Cause I was doing better alone
Ma quando hai detto, "Ciao"
But when you said hello
Sapevo che sarebbe stata la fine di tutto
I knew that was the end of it all
Sarei dovuta restare a casa (sarei rimasta a casa perché io)
I should′ve stayed at home (I would've stayed at home ′cause I-)
Perché ora non posso lasciarti andare
'Cause now there ain't no letting you go
Mi sto innamorando di colui che potrebbe spezzarmi il cuore?
Am I falling in love with the one that could break my heart?
Oh no, stavo iniziando a stare meglio da sola
Oh, no, I was doing better alone
Ma quando hai detto, "Ciao"
But when you said hello
Sapevo che sarebbe stata la fine di tutto
I knew that was the end of it all
Sarei dovuta restare a casa
I should′ve stayed at home
Perché ora non posso lasciarti andare
′Cause now there ain't no letting you go
Mi sto innamorando di colui che potrebbe spezzarmi il cuore?
Am I falling in love with the one that could break my heart?
Ooh, spezzami il cuore
(Ooh) break my heart
Ooh, spezzami il cuore
(Ooh) break my heart
Ooh
(Ooh)
Mi sto innamorando di colui che potrebbe spezzarmi il cuore?
Am I falling in love with the one that could break my heart?
Sarei dovuta rimanere a casa
I would′ve stayed at home
perchè stavo iniziando a stare meglio da sola
'Cause I was doing better alone
Ma quando hai detto, "Ciao"
But when you said hello
Sapevo che sarebbe stata la fine di tutto
I knew that was the end of it all
Sarei dovuta restare a casa (sarei rimasta a casa perché io)
I should′ve stayed at home (I would've stayed at home ′cause I-)
Perché ora non posso lasciarti andare
'Cause now there ain't no letting you go
Mi sto innamorando di colui che potrebbe spezzarmi il cuore?
Am I falling in love with the one that could break my heart?
Oh no (Oh no), stavo iniziando a stare meglio da sola
Oh, no (oh, no), I was doing better alone
Ma quando hai detto, "Ciao"
But when you said hello
Sapevo che sarebbe stata la fine di tutto
I knew that was the end of it all
Sarei dovuta restare a casa
I should′ve stayed at home
Perché ora non posso lasciarti andare
′Cause now there ain't no letting you go
Mi sto innamorando di colui che potrebbe spezzarmi il cuore?
Am I falling in love with the one that could break my heart?
