Traducir a
Ciudad de México
Mexico City
¿Están listos para una fiesta?
You guys ready for a party?
Vamos (posibilidades)
Let′s go (possibilities)
(Parece que soy todo lo que necesitas)
(I look like all you need)
Déjame tomarme la noche, me encanta lo realmente fácil.
Let me take the night, I love real easy
Y sé que aún querrás verme.
And I know that you'll still wanna see me
El domingo por la mañana, la música a todo volumen.
On the Sunday morning, music real loud
Déjame amarte mientras la luna aún esté afuera.
Let me love you while the moon is still out
Algo en ti-tú-tú
Something in you-ou-ou
El cielo se iluminó dentro de mí.
Lit up heaven in me-e-e
Esta sensación no me deja dormir.
The feeling won′t let me slee-ee-eep
Porque estoy perdido en la forma en que te mueves, en la forma en que te sientes.
'Cause I'm lost in the way you move, the way you feel
Un beso es todo lo que se necesita
One kiss is all it takes
Enamorándome de mí
Fallin′ in love with me
Posibilidades
Possibilities
Me veo como todo lo que necesitas
I look like all you need
Un beso es todo lo que se necesita
One kiss is all it takes
Enamorándome de mí
Fallin′ in love with me
Posibilidades
Possibilities
Me veo como todo lo que necesitas
I look like all you need
Uno, uno, todo lo que necesito
One, One, all I need
Uno, uno, todo lo que necesito
One, One, all I need
Solo quiero sentir tu piel sobre la mía
I just wanna feel your skin on mine
Siente cómo tus ojos exploran
Feel your eyes do the exploring
Pasión en el mensaje cuando sonríes
Passion in the message when you smile
Tómate tu tiempo, sí
Take my time, yeah
Hay algo en ti, déjame oírte.
Something in you-ou-ou, let me hear you
El cielo se iluminó dentro de mí.
Lit up heaven in me-e-e
Esta sensación no me deja dormir.
The feeling won't let me slee-ee-eep
Porque estoy perdido en la forma en que te mueves, en la forma en que te sientes.
′Cause I'm lost in the way you move, the way you feel
Un beso es todo lo que se necesita
One kiss is all it takes
Enamorándome de mí
Fallin′ in love with me
Posibilidades
Possibilities
Me veo como todo lo que necesitas
I look like all you need
Un beso es todo lo que se necesita
One kiss is all it takes
Enamorándome de mí
Fallin' in love with me
Posibilidades
Possibilities
Me veo como todo lo que necesitas
I look like all you need
Uno (¡woo!)
One (whoo)
Uno, todo lo que necesito (oye)
One, all I need (hey)
Uno, uno, todo lo que necesito
One, One, all I need
Veo un país de las maravillas en tus ojos, oh
See a wonderland in your eyes, oh
Puede que necesite tu compañía esta noche.
Might need your company tonight
Algo en ti-tú-tú
Something in you-ou-ou
El cielo se iluminó dentro de mí.
Lit up heaven in me-e-e
Esta sensación no me deja dormir.
The feeling won′t let me slee-ee-eep
Porque estoy perdido en la forma en que te mueves, en la forma en que te sientes.
'Cause I'm lost in the way you move, the way you feel
Ciudad de México, ¡levanten las manos!
Mexico City, let me see your hands up
Ey
Hey
Todos los emprendedores, denme un aplauso.
All hustlers, give me a clap
Todos los emprendedores, denme un aplauso.
All hustlers, give me a clap
Todos los emprendedores, denme un aplauso.
All hustlers, give me a clap
Todos los emprendedores, denme un aplauso.
All hustlers, give me a clap
Todos los emprendedores, denme un aplauso.
All hustlers, give me a clap
Todos los emprendedores, denme un aplauso.
All hustlers, give me a clap
Todos los emprendedores, denme un aplauso.
All hustlers, give me a clap
Todos los emprendedores, denme un aplauso.
All hustlers, give me a clap
Algo en ti-tú-tú
Something in you-ou-ou
El cielo se iluminó dentro de mí.
Lit up heaven in me-e-e
Esta sensación no me deja dormir.
The feeling won′t let me slee-ee-eep
Porque estoy perdido en la forma en que te mueves, en la forma en que te sientes.
′Cause I'm lost in the way you move, the way you feel
Un beso es todo lo que se necesita
One kiss is all it takes
Enamorándome de mí
Fallin′ in love with me
Posibilidades
Possibilities
Me veo como, cántalo (Me veo como todo lo que necesitas)
I look like, sing it (I look like all you need)
Un beso es todo lo que se necesita
One kiss is all it takes
Enamorándome de mí
Fallin' in love with me
Posibilidades
Possibilities
Me veo como todo lo que necesitas
I look like all you need
Me veo como, me veo como
I look like, I look like
Me veo como todo lo que necesitas
I look like all you need
Me veo como todo lo que necesitas, me veo como todo lo que necesitas
I look like all you need, I look like all you need
Ciudad de México
Mexico City
¿Estás listo, estás listo, estás listo?
You ready, you ready, you ready?
Me veo como todo lo que necesitas
I look like all you need
Me veo como todo lo que necesitas (uno)
I look like all you need (one)
Todo lo que necesito (uno)
All I need (one)
Posibilidades
Possibilities
Me veo como todo lo que necesitas
I look like all you need
¡Sigue saltando!
Keep on jumpin′
Deja volar tu cuerpo
Let your body fly
Todos bombeando
Everybody pumping
Hasta que veas el sol en el cielo
'Til you see the sun in the sky
¡Sigue saltando!
Keep on jumpin′
Deja volar tu cuerpo
Let your body fly
Todos bombeando
Everybody pumping
Hasta que amanezca
'Til the morning light
Hasta que amanezca
'Til the morning light
¡Sigue saltando!
Keep on jumpin′
Deja volar tu cuerpo
Let your body fly
Todos bombeando
Everybody pumping
Hasta que veas el sol en el cielo
′Til you see the sun in the sky
¡Sigue saltando!
Keep on jumpin'
Deja volar tu cuerpo
Let your body fly
Todos bombeando
Everybody pumping
Hasta que amanezca
′Til the morning light
Junto al ritmo y la melodía
Next to the rhythm and the beat
Este ritmo en mi cuerpo, ¡guau!
This rhythm in my body, whoa
Cuando empieces a sentir el calor
When you start to feel the heat
Estás aquí para la fiesta.
You're here for the party
La música me lleva a donde quiero estar.
Music gets me where I wanna be
Te juro que la música me hace, ooh
I swear the music makes me, ooh
