Goteo traducción al Inglés

Duki

Traducir a

I want a Philippe Patek, Rolex, Cartier to not see the time
Quiero un Phillipe Patek, Rolex, Cartier pa′ no ver la hora
I always know what to do, I double again, I go up like the dollar
Siempre sé lo que hay que hacer, duplico otra vez, subo como el dólar
They live pending my name, my money, my ex, shout-out for Lola
Viven pendiente' de mi name, mi plata, mi ex, shout-out para Lola
I didn't like their rules and it was, I played the other day at Lolla
No me gustaron sus reglas y fue, igual toqué el otro día en el Lolla′

I put on the Gucci with a Nike shorts, sweatshirt and chain, I'm dripping
Me puse las Gucci con un short de Nike, buzo y cadena, estoy que goteo
I keep flying from city to city, knocking down the club, shout-out for Neo
Sigo volando de ciudad en ciudad, tumbando el club, shout-out para Neo
With the face that nothing is going to go wrong, I'm a rockstar, I'm dripping
Con cara de que nada va a salir mal, soy un rockstar, 'toy que goteo
I'm where I told you I was going to be, where are you?, I don't see you
Estoy donde yo les dije que iba a estar, ¿ustedes dónde están?, no los veo

I put on the Gucci with a Nike shorts, sweatshirt and chain, I'm dripping
Me puse las Gucci con un short de Nike, buzo y cadena, estoy que goteo
I keep flying from city to city, knocking down the club, shout-out for Neo
Sigo volando de ciudad en ciudad, tumbando el club, shout-out para Neo
With the face that nothing is going to go wrong, I'm a rockstar, I'm dripping
Con cara de que nada va a salir mal, soy un rockstar, 'toy que goteo
I'm where I told you I was going to be, where are you?, I don't see you
Estoy donde yo les dije que iba a estar, ¿ustedes dónde están?, no los veo

My life, bad life, sequences that go to a thousand
My life, bad life, secuencias que van a mil
Lack of calm, that's why I take another pill
Falta calma, por eso tomo otra pill
I don't know how to sleep, she's gone again
No sé cómo dormir, ella se volvió a ir
6 A.M, flight to Madrid
6 a.m., vuelo pa′ Madrid
(And while I smoke I ask the moon to see you again)
(Y mientras fumo le pido a la luna volver a verte)
(I don't know what I'm going to do)
(Yo no sé qué voy a hacer)
(I only feel that death is going to catch me slowly, woman)
(Solamente siento que me va a atrapar lento la muerte, mujer)

I put on the Gucci with a Nike shorts, sweatshirt and chain, I'm dripping
Me puse las Gucci con un short de Nike, buzo y cadena, estoy que goteo
I keep flying from city to city, knocking down the club, shout-out for Neo
Sigo volando de ciudad en ciudad, tumbando el club, shout-out para Neo
With the face that nothing is going to go wrong, I'm a rockstar, I'm dripping
Con cara de que nada va a salir mal, soy un rockstar, ′toy que goteo
I'm where I told you I was going to be, where are you?, I don't see you
Estoy donde yo les dije que iba a estar, ¿ustedes dónde están?, no los veo

I don't believe it, I sweat gold through my fingers
'Toy que no lo creo, transpiro oro por los dedos
I'm not seeing it, the smoke left me blind
′Toy que no lo veo, el humo me dejó ciego
I don't think so, the Duko did it again
'Toy que no lo creo, el Duko lo hizo de nuevo
I'm that-, oh, drip
′Toy que... ay, goteo

I want a Philippe Patek, Rolex, Cartier to not see the time
Quiero un Phillipe Patek, Rolex, Cartier pa' no ver la hora
I always know what to do, I double again, I go up like the dollar
Siempre sé lo que hay que hacer, duplico otra vez, subo como el dólar
They live pending my name, my money, my ex, shout-out for Lola
Viven pendiente′ 'e mi name, mi plata, mi ex, shout-out para Lola
I didn't like their rules and it was, I played the other day at Lolla
No me gustaron sus reglas y fue, igual toqué el otro día en el Lolla

I put on the Gucci with a Nike shorts, sweatshirt and chain, I'm dripping
Me puse las Gucci con un short de Nike, buzo y cadena, estoy que goteo
I keep flying from city to city, knocking down the club, shout-out for Neo
Sigo volando de ciudad en ciudad, tumbando el club, shout-out para Neo
With the face that nothing is going to go wrong, I'm a rockstar, I'm dripping
Con cara de que nada va a salir mal, soy un rockstar, 'toy que goteo
I'm where I told you I was going to be, where are you?, I don't see you
Estoy donde yo les dije que iba a estar, ¿ustedes dónde están?, no los veo

I don't believe it, I sweat gold through my fingers
′Toy que no lo creo, transpiro oro por los dedos
I'm not seeing it, the smoke left me blind
′Toy que no lo veo, el humo me dejó ciego
I don't think so, the Duko did it again
'Toy que no lo creo, el Duko lo hizo de nuevo
I'm that-, oh, drip
′Toy que... ay, goteo

(And while I smoke I ask the moon to see you again)
(Y mientras fumo le pido a la luna volver a verte)
(I don't know what I'm going to do)
(Yo no sé qué voy a hacer)
(I only feel that death is going to catch me slowly, woman)
(Solamente siento que me va a atrapar lento la muerte, mujer)

Desarrollado por musixmatch

Letras populares de Duki