Victim of Love traducción al Español

Eagles

Traducir a

¿Qué clase de amor tienes?
What kind of love have you got?
Deberias estar en casa, pero no lo estas
You should be home, but you′re not
Un cuarto de ruido y chicos peligrosos
A room full of noise and dangerous boys
Aun te pone sedienta y caliente
Still make you thirsty and hot

escuche sobre ti y ese hombre
I heard about you and that man
solo hay una cosa que no entiendo
There's just one thing I don′t understand
Dices que él es un mentiroso y calmó tu fuego
You say he's a liar, and he put out your fire
¿Cómo es que aún tienes su arma en tu mano?
How come you still got his gun in your hand?

Víctima de amor, veo un corazón roto
Victim of love, I see a broken heart
tienes tus hostorias que contar
You got your stories to tell
Víctima del amor, es una parte tan fácil
Victim of love, it's such an easy part
Y sabes como actuarlo tan bien
And you know how to play it so well

algunas personas nunca se confiesan
Some people never come clean
Creo que sabes a lo que me refiero, oh
I think you know what I mean, oh
Estas caminando por el cable del dolor y el deseo
You′re walking the wire, pain and desire
buscando amor entremedio
Looking for love in between

Dime tus secretos, yo te diré los míos
Tell me your secrets, I′ll tell you mine
no es el momento para estar relajado
This ain't no time to be cool
Y dile a todas tus amigas, tus amigos de todo el mundo
And tell all your girlfriends, your been-around-the-world friends
Esa charla es para perdedores y tontos
That talk is for losers and fools

Víctima de amor, veo un corazón roto
Victim of love, I see a broken heart
podria estar equivocado, pero no lo estoy, no, no lo estoy
And I could be wrong, but I′m not, no, I'm not
Víctima de amor, no estamos tan lejos
Victim of love, we′re not so far apart
mnuetrame que tipo de amor tienes
Show me, what kind of love have you got?

Víctima de amor, veo un corazón roto
Victim of love, I see a broken heart
Podría estar equivocado, pero no lo estoy
And I could be wrong but I'm not
Víctima de amor, no estamos tan lejos
Victim of love, we′re not so far apart
¿Qué clase de amor tienes?
What kind of love have you got?

Víctima del amor, solo eres una víctima del amor
Victim of love, you're just a victim of love
podria estar equivocado, pero no lo estoy, no, no lo estoy
And I could wrong, but I'm not, no, I′m not
Víctima del amor, ahora eres víctima del amor
Victim of love, now you′re a victim of love
¿Qué tipo de amor tienes? (Quien-quien-quien-quien)
What kind of love have you got? (Who-who-who-who)
¿Qué tipo de amor tienes? (Quien-quien-quien-quien)
What kind of love have you got? (Who-who-who-who)
¿Qué clase de amor tienes?
What kind of love have you got?

Desarrollado por musixmatch