Traducir a
Hablas mucho, pero no dices lo que tienes en mente
You talk a lot, but you don′t say what's on your mind
Tus labios se están moviendo, pero estás diciendo algo más con tus ojos
Your lips are moving, but you′re saying something else with your eyes
La pequeña charla está pasando de moda
Small talk is going out of fashion
Dame una interacción honesta
Give me an honest interaction
Estoy desconcertado
I'm mystified
Me pregunto por qué
I'm wondering why
No lo haces, no lo haces, no solo ...
You don′t, you don′t, you don't just...
(Cálla y bésame)
Shut up and kiss me
(Cálla y bésame)
Shut up and kiss me
Te alejas.
You turn away
Quieres que te diga
Do you want me to say?
(Cálla y bésame)
Shut up and kiss me
(Eres un misterio)
You′re such a mystery
Te alejas.
You turn away
Pero desearía que dijeras
But I wish you'd say
Desearía que dijeras
I wish you′d say
Cállate, cállate, cállate, cállate
Shut up, shut up, shut up, shut up
(Cálla y bésame)
Shut up and kiss me
No sé por qué estás vadeando
Don't know why you′re hesitating
Asustado bueno para salir lastimado
Scared good to get hurt
No sé por qué me haces esperar.
I don't know why you keep me waiting
Atrapado en reversa
Stuck in reverse
¿Es una luz verde o una señal de alto?
Is that a green light or a stop sign?
Le das gasolina pero esta bien
You give gasoline but it's alright
Estoy desconcertado
I′m mystified
Me pregunto por qué
I′m wondering why
No lo haces, no lo haces, no solo ...
You don't, you don′t, you don't just...
(Cálla y bésame)
Shut up and kiss me
(Cálla y bésame)
Shut up and kiss me
Te alejas.
You turn away
Quieres que te diga
Do you want me to say?
(Cálla y bésame)
Shut up and kiss me
(Eres un misterio)
You′re such a mystery
Te alejas.
You turn away
Pero desearía que dijeras
But I wish you'd say
Desearía que dijeras
I wish you′d say
Cállate, cállate, cállate, cállate
Shut up, shut up, shut up, shut up
(Cálla y bésame)
Shut up and kiss me
Como si realmente lo dijeras en serio
Like you really mean it
(Cálla y bésame)
Shut up and kiss me
La forma en que has estado soñando
The way that you've been dreaming
Lo supe cuando te vi, sí
I knew it when I saw you, yeah
No quiero que nadie más lo haga, sí
I don't want anybody else to, yeah
(Cálla y bésame)
Shut up and kiss me
(Cálla y bésame)
Shut up and kiss me
Te alejas.
You turn away
Quieres que te diga
Do you want me to say?
(Cálla y bésame)
Shut up and kiss me
(Cálla y bésame)
(Shut up and kiss me)
(Eres un misterio)
You′re such a mystery
(Eres un misterio)
(You′re such a mystery)
Te alejas.
You turn away
Pero desearía que dijeras
But I wish you'd say
Desearía que dijeras
I wish you′d say
Cállate, cállate, cállate, cállate
Shut up, shut up, shut up, shut up
(Cálla y bésame)
Shut up and kiss me
