Sci‐Fi traducción al Portugués

EDEN

Traducir a

Eu quero ir (sim)
I want to go (yeah)

Eu estava procurando seu rosto nas prequelas
I was looking for your face in the prequels
Isso continua passando pela minha mente quando está ocioso
That keep running through my mind when it′s idle
Eu sei que você nunca teve tempo para meus sci-fi's
I know you never had the time for my sci-fi's
Mas, você amou metamorfose
But, you loved shapeshifting

E eu sei que estávamos chapados, mas eu quis dizer isso
And I know we were high, but I meant it
Eu não estou tentando foder, se parece
I′m not tryna fuck about, if it looks it
Eu disse a ela: "Agora não é a hora"
I told her, "Now is not the time"
Estou apenas dançando e apagando fantasmas
I'm just dancing and ghost-erasing

Ah, mas eu me lembro
Oh, but I remember
Aquele pôr do sol como se fosse ontem à noite
That sunset like it was last night
Fogos de artifício abrindo buracos no céu noturno
Fireworks blowing holes in the night sky
Ela me disse: "Baby, agora ou nunca"
She told me, "Baby, now or never"
Eu não sabia o que era por muito tempo
I didn't know what it was for a long time
Mas foi você por tanto tempo em minha mente
But it was you for so long on my mind
Eu sei que estamos quebrando
I know we′re breaking

Eu só quero ouvir sua voz pela manhã (sim)
I just wanna hear your voice in the morning (yeah)
Porque eu estive esperando por algo sem esperança
′Cause I been up waiting for something that's hopeless
Eu realmente não quero quebrar seu coração quando estiver aberto
I don′t really wanna break your heart when it's open
Como descobrir que o amor não é um sentimento, é uma escolha, oh-whoa-oh
Like finding out love′s not a feeling, it's a choice, oh-whoa-oh
(sinto saudades de casa)
(I miss home)

Você quer que eu te diga
You want me to tell you
Eu sempre odiei dançar, mas eu dançaria com você
I′ve always hated dancing, but I would dance with you
Whoa, e eu posso ver através de você, querida
Whoa, and I can see right through you, babe
Sei que você me amaria se eu dissesse que estou apaixonado por você
Know you'd love me if I told you that I'm in love with you

Ah, mas eu me lembro
Oh, but I remember
Aquele pôr do sol como se fosse ontem à noite
That sunset like it was last night
Fogos de artifício abrindo buracos no céu noturno
Fireworks blowing holes in the night sky
Ela me disse: "Baby, agora ou nunca"
She told me, "Baby, now or never"
Eu não sabia o que era por muito tempo
I didn′t know what it was for a long time
Mas foi você por tanto tempo em minha mente
But it was you for so long on my mind
Eu sei que estamos quebrando, mas
I know we′re breaking, but

Eu só quero ouvir sua voz pela manhã
I just wanna hear your voice in the morning
Porque eu estive esperando por algo sem esperança
'Cause I been up waiting for something that′s hopeless
Eu realmente não quero quebrar seu coração quando estiver aberto
I don't really wanna break your heart when it′s open
Como descobrir que o amor não é um sentimento, é uma escolha, oh-whoa-oh
Like finding out love's not a feeling, it′s a choice, oh-whoa-oh

Você quer que eu te diga (ooh, ooh)
You want me to tell you (ooh, ooh)
Eu sempre odiei dançar, mas eu dançaria com você
I've always hated dancing, but I would dance with you
Whoa, e eu posso ver através de você, querida
Whoa, and I can see right through you, babe
Você me amaria se eu te contasse (ooh, ooh)
You would love me if I told you (ooh, ooh)

Desarrollado por musixmatch