Where You Left It traducción al Español

Ella Langley

Traducir a

65 rumbo al sur, saliendo de mi ciudad natal
65 southbound, leaving my hometown
En una nube de polvo rojo
In a cloud of red dirt dust
Ya es hora de salir
About time to head out
'Porque verte por aquí me recordó cómo era.
′Cause seeing you 'round reminded me of how it was

Podría ir a algún lugar y encontrar a alguien.
I could go somewhere, find someone
O prueba algo nuevo
Or try something new
Pero cada vez que lo intento
But every time I try that
Vuelvo de inmediato a los recuerdos de ti y de mí.
I turn right back to memories of me and you

'Porque en el momento en que baje esas ventanillas
′Cause the second I roll those windows down
Pongo mi canción favorita
I put on my favorite song
Sacar el mismo paquete de cigarrillos
Pull out the same pack of cigarettes
Fumaríamos toda la noche
We'd smoke all night long
Y lo siguiente que sé es que me estoy apagando.
And next thing I know, I'm turning off
En esa salida de Montgomery
On that montgomery exit
Para recoger los pedazos de mi corazón
To pick up the pieces of my heart
Justo donde lo dejaste
Right where you left it
Sí, justo donde lo dejaste.
Yeah, right where you left it, mm

No me arrepiento de nada de lo que tú y yo tuvimos.
I don′t regret a thing that you and me had
Pero ya era hora de dejarlo todo.
But it was time to call it quits
Espero que sigas adelante y yo también, pero
I hope that you move on and I do too, but
Todavía lo estoy superando
I′m still getting over it

Si fuera solo a ti a quien tendría que perder
If it was just you I had to lose
Probablemente ni siquiera me importaría
I'd probably wouldn′t even mind
Pero cada vez que intento irme, hay una pequeña parte de mí.
But every time I try to leave, there's a little part of me
Parece que no puedo dejarlo atrás
I can′t seem to leave behind

'Porque en el momento en que baje esas ventanillas
'Cause the second I roll those windows down
Pongo mi canción favorita
I put on my favorite song
Sacar el mismo paquete de cigarrillos
Pull out the same pack of cigarettes
Fumaríamos toda la noche
We′d smoke all night long
Y lo siguiente que sé es que me estoy apagando.
And next thing you know, I'm turning off
En esa salida de Montgomery
From that montgomery exit
Para recoger los pedazos de mi corazón
To pick up the pieces of my heart
Justo donde lo dejaste
Right where you left it
Sí, justo donde lo dejaste.
Yeah, right where you left it

Oh sí
Oh, yeah
Ooh, justo donde lo dejaste
Ooh, right where you left it

Ya sabes que cubrimos un montón de terreno.
You know we covered a bunch of ground
En la cabina de esa F-150
In the cab of that F-150
Pedazos tirados por todo ese pueblo
Pieces thrown all over that town
Y no me queda ninguno conmigo
And I ain't got none left with me

'Porque en el momento en que baje esas ventanillas
′Cause the second I roll those windows down
Pongo mi canción favorita
I put on my favorite song
Sacar el mismo paquete de cigarrillos
Pull out the same pack of cigarettes
Fumaríamos toda la noche
We′d smoke all night long
Y lo siguiente que sé es que me estoy apagando.
And next thing you know, I'm turning off
En esa salida de Montgomery
On that montgomery exit
Para recoger los pedazos de mi corazón
To pick up the pieces of my heart
Justo donde lo dejaste
Right where you left it
Sí, justo donde lo dejaste.
Yeah, right where you left it

Mm,hm
Mm, mm
Mm, sí
Mm, yeah

Desarrollado por musixmatch