Have Mercy on the Criminal traducción al Español

Elton John

Traducir a

¿Has escuchado a los perros por la noche?
Have you heard the dogs at night
En algún lugar de la colina
Somewhere on the hill
Persiguiendo a un pobre criminal
Chasing some poor criminal
Y supongo que están dispuestos a matar
And I guess they′re out to kill
Oh, debe haber grilletes en sus pies
Oh, there must be shackles, on his feet
Y madre, en sus ojos
And mother, in his eyes
Tropezando en la oscuridad del diablo
Stumbling through the devil-dark
Con la manada de perros en pleno llanto
With the hound pack in full cry

Ten piedad del criminal
Have mercy on the criminal
Quien esta huyendo de la ley
Who is running from the law
¿Estás ciego a los vientos del cambio?
Are you blind to the winds of change?
¿No lo escuchas más?
Don't you hear him any more?

Orando Señor, tienes que ayudarme
Praying Lord you gotta help me
Nunca pecaré de nuevo
I am never gonna sin again
Solo toma éstas cadenas
Just take, these chains
Alrededor de mis piernas
From around my legs
Dulce Jesús, seré tu amigo
Sweet Jesus I′ll be your friend

Ahora alguna vez has visto
Now have you ever seen
Los dientes blancos brillan
The white teeth gleam
Mientras te acuestas en un
While you lie on a
Tierra fría y húmeda
Cold damp ground
Estás mirando la cara de la culata de un rifle
You're taking in the face of a rifle butt
Mientras los guardias te sujetan
While the wardens hold you down
Y nunca has visto a un amigo en años
And you're never seen a friend in years
Oh, convierte tu corazón en piedra
Oh, it turns your heart to stone
Saltas las paredes
You jump the walls
Y los perros corren libres
And the dogs run free
Y la tumba será tu hogar
And the grave′s gonna be your home

Oh, ten piedad del criminal
Oh, have mercy on the criminal
Quien esta huyendo de la ley
Who is running from the law
¿Estás ciego a los vientos del cambio?
Are you blind to the winds of change?
¿No lo escuchas más?
Don′t you hear him any more?

Orando Señor, tienes que ayudarme
Praying Lord you gotta help me
Nunca pecaré de nuevo
I am never gonna sin again
Solo toma éstas cadenas
Just take, these chains
Alrededor de mis piernas
From around my legs
Dulce Jesús, seré tu amigo
Sweet Jesus I'll be your friend

Oh, ten piedad del criminal
Oh, have mercy on the criminal
Quien esta huyendo de la ley
Who is running from the law
¿Estás ciego a los vientos del cambio?
Are you blind to the winds of change?
¿No lo escuchas más?
Don′t you hear him any more?

Orando Señor, tienes que ayudarme
Praying Lord you gotta help me
Nunca pecaré de nuevo
I am never gonna sin again
Solo toma éstas cadenas
Just take, these chains
Alrededor de mis piernas
From around my legs
Dulce Jesús, seré tu amigo
Sweet Jesus I'll be your friend

Desarrollado por musixmatch