The Raven Hill traducción al Español

Eluveitie

Traducir a

ōrō, suavelos atrebin
Ōrō, suavelos atrebin
ōrō, suavelos atrebin
Ōrō, suavelos atrebin
ōrō, suavelos atrebin
Ōrō, suavelos atrebin
nū samos toage
Nū samos toaget
ōrō, suavelos atrebin
Ōrō, suavelos atrebin
ōrō, suavelos atrebin
Ōrō, suavelos atrebin
ōrō, suavelos atrebin
Ōrō, suavelos atrebin
nū samos toage
Nū samos toaget

predicho, los tres fuegos bendecidos
Foretold, the three blest fires
ardiendo en la oscuridad
Burning in the darkness
presagio, la llegada
Forebode, the arrival
de los angustiados
Of the ones in distress
enfermo pero orgulloso
Ailing yet proud
los hijos de Antumnos
The children of Antumnos
renunciado, el vuelo delirante
Foregone, the raving flight
de los heraldos negros
Of the black harbingers

del norte vinieron una vez estuvieron encadenados
From the north they came once been in chains
han arrojado su yugo aplastante
They have cast off their crushing yoke
y serán un faro de luz
And they will be a beacon of light
para la gloria del antiguo
To the glory of the ancient one

aquí en la colina del cuervo
Here on the raven hill
el monumento fue construido
The monument was built
nadie lo olvidará jamás
None shall ever forget
y el sacrificio nadie lamentará
And the sacrifice no one shall regret

ōrō, suavelos atrebin
Ōrō, suavelos atrebin
ōrō, suavelos atrebin
Ōrō, suavelos atrebin
ōrō, suavelos atrebin
Ōrō, suavelos atrebin
Nū samos
Nū samos
ōrō, suavelos atrebin
Ōrō, suavelos atrebin
ōrō, suavelos atrebin
Ōrō, suavelos atrebin
ōrō, suavelos atrebin
Ōrō, suavelos atrebin
nū samos toage
Nū samos toaget

previsto, la llegada
Foretold, the arrival
de los cuervos reales de Lugus
Of Lugus′ kingly ravens
renunciando
Foregone
el desencadenamiento del cuervo
The unleashing of the awen
brillando ahora, pero triste una vez
Shining now, but forlorn once
es la noble hija del sol
Is the noble daughter of the sun
para que todos los ojos vean
For all eyes to see behold
El legado de agosto de 'tis ogmios
'Tis ogmios′ august legacy

nadie lo olvidará jamás
None shall ever forget
y el sacrificio nadie lamentará
And the sacrifice no one shall regret

ōrō, suavelos atrebin
Ōrō, suavelos atrebin
ōrō, suavelos atrebin
Ōrō, suavelos atrebin
ōrō, suavelos atrebin
Ōrō, suavelos atrebin
Nū samos
Nū samos
ōrō, suavelos atrebin
Ōrō, suavelos atrebin
ōrō, suavelos atrebin
Ōrō, suavelos atrebin
ōrō, suavelos atrebin
Ōrō, suavelos atrebin
nū samos toage
Nū samos toaget

ōrō, suavelos atrebin
Ōrō, suavelos atrebin
ōrō, suavelos atrebin
Ōrō, suavelos atrebin
ōrō, suavelos atrebin
Ōrō, suavelos atrebin
nū samos toage
Nū samos toaget

ōrō, suavelos atrebin
Ōrō, suavelos atrebin
ōrō, suavelos atrebin
Ōrō, suavelos atrebin
ōrō, suavelos atrebin
Ōrō, suavelos atrebin
Nū samos
Nū samos
ōrō, suavelos atrebin
Ōrō, suavelos atrebin
ōrō, suavelos atrebin
Ōrō, suavelos atrebin
ōrō, suavelos atrebin
Ōrō, suavelos atrebin
nū samos toage
Nū samos toaget

atrebin
Atrebin
nū samos toage
Nū samos toaget

Desarrollado por musixmatch