Traducir a
Una volta quando stavamo tornando da una battaglia
Once when we were returning from a battle
Ci perdemmo in una foresta oscura
We got lost in a gloomy forest
In mezzo agli alberi
In the middle of the woods
Vedemmo una vecchia casa
We saw an old house
Con la mente stanca bussammo
With tired minds we knocked
Molto forte alla porta
The door very loudly
Una vecchia aprì la porta in legno
Old woman opened the wooden door
Ci fece entrare
She asked us to come in
Con parole gentili
With kind words
Dalla sua pentola si levò un odore così strano
From her pot arose a scent so weird
Sbalorditivo e amaro ma molto invitante
Stunning and bitter but very summoning
Dammi una pozione magica
Bring me a magic potion
Curerà le mie ferite dolenti
It will heal my aching wounds
Un sapore così amaro che fa
A taste so bitter that makes
Stare proprio bene la mia anima sanguinante
My bleeding soul feel so good
Ci farà cantare e ballare
It will make us sing and dance
Nella nostra eterna festa
In our endless feast
O potrebbe persino scatenare
Or it might even unleash
La bestia in me
The beast in me
Ci riempì le pinte con quella bevanda diabolica
She filled out pints with that devils beverage
E servì un altro giro con un orrendo ghigno
And served another round with a hideous grin
Il mondo stava girando e vidi tutto in una nuova luce
The world was spinning in a new light I saw everything
E tutti quanti stavano cantando questa canzone
And everyone was singing this song
Con la natura, i troll e gli spiriti della foresta
With nature, trolls and the spirits of the forest
Siamo un tutt'uno; lascia che il nostro canto si innalzi fino alle stelle
We are one; let our singing rise up into the stars
Il tamburo magico della strega stava ancora battendo forte
The witch′s magic drum was still beating hard
Quando un goblin mi portò un'altra pinta e assieme ruggimmo
When a goblin brought me a new pint and together we roared
Bevete e ballate!
Drink and dance!
Popolo della foresta canta con noi!
People of the forest sing with us!
Chi vuole azzuffarsi con me?
Who wants to brawl with me?
Chi riesce modellare un kantele dalla mascella di un luccio?
Who can shape a kantele from a pike's jaw?
Come quello grandioso che feci un volta!
Like the great one once did!
Chiudi gli occhi
Close your eyes
Rilassa la mente e allontanati dal dolore
Calm your mind and drift away from the pain
Oltre i sogni
Beyond dreams
Nelle profondità del calderone
Into the depths of the cauldron
Cade come pioggia
Like a rain it falls
E rispecchia i poteri curativi della natura
And mirrors nature′s healing powers
Arrenditi stavolta
Surrender this time
E troverai sollievo
And relief you shall find
Cacciatore di anime
Catcher of souls
Predatore si spiriti
Hunter of spirits
Assicuraci una goccia dell'elisir della vita
Grant us a drop of the life's elixir
Voglio affogare tutte le mie miserie
I want to drown all my misery
Nel verde sangue dei troll
Into the green trolls blood
E nella paludosa bevanda marrone
And brown swamp drink
Combatti il tempo che diminuisce
Fight against diminishing time
Fardello della vita di un guerriero solitario
Burden of a solitary warrior's life
Quindi, cacciatore di anime
So, catcher of souls
Predatore si spiriti
Hunter of spirits
Assicuraci l'ultima goccia dell'elisir della vita
Grant us the final drop of the life′s elixir
Dammi una pozione magica
Bring me a magic potion
Curerà le mie ferite dolenti
It will heal my aching wounds
Un sapore così amaro che fa
A taste so bitter that makes
Stare proprio bene la mia anima sanguinante
My bleeding soul feel so good
Ci farà cantare e ballare
It will make us sing and dance
Nella nostra eterna festa
In our endless feast
O potrebbe persino scatenare
Or it might even unleash
La bestia in me
The beast in me
