The Failsafe Fallacy traducción al Francés

Enterprise Earth

Traducir a

Je peux voir ce qui se cache derrière cette erreur
I can see what hides behind this fallacy
Ouvre les yeux et tu pourras le voir aussi
Open your eyes and you′ll be able to see it too
J'ai l'impression de ne pas appartenir à ce monde d'esclaves stupides.
I feel like I don't belong here in a world of mindless slaves
Copies carbone d'idoles fictives marchant vers leurs tombes
Carbon copies of fictitious idols marching to their graves

Les innocents deviennent coupables
The innocent become the guilty
Condamné à une vie de misère
Sentenced to a life of misery
Acceptant volontiers la force de leurs chaînes
Willingly embracing the strength of their chains
Appelés par un numéro au lieu de leur nom
Called by a number instead of their names

Je sais que j'étais destiné à quelque chose de plus
I know I was meant for something more
Que de mourir comme un esclave dans ce monde vide
Than to die as a slave in this empty world
Une histoire sans fin qu'il vaut mieux ne pas raconter
A story with no ending better left untold
Je déterminerai comment ma vie se déroulera
I will determine how my life will unfold

Je n'ai pas peur de mourir, j'ai juste peur de le gâcher en vivant un mensonge.
I′m not afraid to die, just afraid to waste it away living a lie
Tu penses que tu es en sécurité derrière ces murs
You think that you're safe behind these walls
Les armes ne sont pas pointées vers l'extérieur, elles sont pointées vers l'intérieur.
The guns aren't pointed, out they′re pointed in
(C'est une prison)
This is a prison
Il n'est pas conçu pour les empêcher d'entrer, il est conçu pour vous garder à l'intérieur.
It′s not designed to keep them out, it's designed to keep you in

Je sais que j'étais destiné à quelque chose de plus
I know I was meant for something more
Que de mourir comme un esclave dans ce monde vide
Than to die as a slave in this empty world
Une histoire sans fin qu'il vaut mieux ne pas raconter
A story with no ending better left untold
Je déterminerai comment ma vie se déroulera
I will determine how my life will unfold

(C'est une prison)
This is a prison

(C'est une prison)
(This is a prison)
(Il n'y a pas de sécurité intégrée)
(There is no failsafe)
(C'est une prison)
(This is a prison)
(Il n'y a pas de sécurité intégrée)
(There is no failsafe)

(Il n'y a pas de sécurité intégrée)
There is no failsafe
Juste une froide étreinte de damnation
Just a cold embrace of damnation
(Il n'y a pas de sécurité intégrée)
There is no failsafe
Juste une froide étreinte de contagion
Just a cold embrace of contagion
Une étreinte froide de contagion
A cold embrace of contagion

Je sais que j'étais destiné à quelque chose de plus
I know I was meant for something more
Que de mourir comme un esclave dans ce monde vide
Than to die as a slave in this empty world
Une histoire sans fin qu'il vaut mieux ne pas raconter
A story with no ending better left untold
Je déterminerai comment ma vie se déroulera
I will determine how my life will unfold

(C'est une prison)
This is a prison

Je n'ai pas peur de mourir, j'ai juste peur de le gâcher en vivant un mensonge.
I′m not afraid to die, just afraid to waste it away living a lie
Tu penses être en sécurité derrière ces murs
You think you're safe behind these walls
Les armes ne sont pas pointées vers l'extérieur, elles sont pointées vers l'intérieur.
The guns aren′t pointed out, they're pointed in
(C'est une prison)
This is a prison
Il n'est pas conçu pour les empêcher d'entrer, il est conçu pour vous garder à l'intérieur.
It′s not designed to keep them out, it's designed to keep you in

(Il n'y a pas de sécurité intégrée)
There is no failsafe
Juste une froide étreinte de damnation
Just a cold embrace of damnation
(Il n'y a pas de sécurité intégrée)
There is no failsafe
Juste une froide étreinte de contagion
Just a cold embrace of contagion
(Il n'y a pas de sécurité intégrée)
There is no failsafe
Une étreinte froide de contagion
A cold embrace of contagion
(Il n'y a pas de sécurité intégrée)
There is no failsafe
Juste une froide étreinte de damnation
Just a cold embrace of damnation
(Il n'y a pas de sécurité intégrée)
There is no failsafe
Juste une froide étreinte de contagion
Just a cold embrace of contagion
Une étreinte froide de contagion
A cold embrace of contagion

Desarrollado por musixmatch