Traducir a
Tratando de mantenerme a flote en esta corriente
Trying to keep myself afloat upon this stream
Pero un pensamiento está tirándome hacia abajo
But a thought is pulling me down
tira de mi todo el camino hacia abajo
Pulling me all the way down
Estamos vagando hacia un infinito en blanco
We are wandering towards a blank infinity
Y la extinción ahora será la única manera
And extinguishing will now be the only way
para disminuir sus pecados
To diminish your sins
este vortice no puede ser llenado de nuevo
This vortex can′t be filled up again
Un agujero en el espacio y tiempo
A hole in space and time
¿Lloras a lo alto del cielo
Do you cry to the heaven's high
¿Cuando estás encerrado aquí?
When you′re confined in here?
¿Nunca te preguntas?
Do you not ever wonder
por qué estas lágrimas de plomo nunca se sacarán?
Why these leaden tears will never dry?
Dejarán atrás tantas sombras en mi mente
They'll leave behind so many shadows in my mind
en lo alto del cielo, todas las nubes están pasando
High in the sky, all of the clouds are passing by
Espera por esta tormenta, espera por la lluvia
Wait for this storm, wait for the rain
y espera a que las lágrimas caigan sobre mí
And wait for the tears to fall down on me
Estamos vagando hacia un infinito en blanco
We are wandering towards a blank infinity
Y la extinción ahora será la única manera
And extinguishing will now be the only way
para disminuir sus pecados
To diminish your sins
este vortice no puede ser llenado de nuevo
This vortex can't be filled up again
Un agujero en el espacio y tiempo
A hole in space and time
¿Lloras a lo alto del cielo
Do you cry to the heaven′s high
¿Cuando estás encerrado aquí?
When you′re confined in here?
¿Nunca te preguntas?
Do you not ever wonder
por qué estas lágrimas de plomo nunca se sacarán?
Why these leaden tears will never dry?
Dejarán tantas sombras atrás
They'll leave behind so many shadows
viviendo en mi, viviendo en todas las memorias en mi vida
Living in me, living in all the memories in my life
¿te preguntas por qué
Do you wonder why
estas lágrimas nunca se secan?
These tears never dry?
Tiempo forzado en la vida (en mi vida)
Time forced into life (in my life)
viviendo en mi mente
Living in my mind
¿Podemos alguna vez encontrar un camino en este laberinto sin fin?
Can we ever find a way in this labyrinth without end?
(El laberinto no tiene fin)
Labyrinth has no end
¿Que rumbo debo tomar?
Which turn should I take?
¿izquierda o derecha?
Left or right?
¿debería quedarme?
Should I stay?
¿Debería ser el único?
Should I be the one?
¿Lloras a lo alto del cielo
Do you cry to the heaven′s high
¿Cuando estás encerrado aquí?
When you're confined in here?
¿Nunca te preguntaste por qué
Do you not ever wonder why
estas lágrimas de plomo nunca secarán?
This leaden tears will never dry
Dejan atrás muchas sombras
They leave behind so many shadows
Esta sustancia en el tiempo forzada en la vida
This substance in time forced into life
todavía existe porque está aquí
Still exists because it′s here
viviendo en mi, viviendo en todas las memorias en mi vida
Living in me, living in all the memories, in my life
perdido dentro del infinito en blanco
Lost inside blank infinity
