Traducir a
No puedo verte, no puedo oírte
I can′t see you, I can't hear you
¿Todavía existes?
Do you still exist?
No puedo sentirte, no puedo tocarte
I can′t feel you, I can't touch you
¿Existes?
Do you exist?
La agonía fantasmal
The Phantom Agony
No puedo probarte, no puedo pensar en ti
I can't taste you, I can′t think of you
¿Existimos después de todo?
Do we exist at all?
El futuro no pasa
The future doesn′t pass
Y el pasado no superará el presente
And the past won't overtake the present
Todo lo que queda es una ilusión obsoleta
All that remains is an obsolete illusion
Tenemos miedo de todas las cosas que no podrían ser
We are afraid of all the things that could not be
Una agonía fantasmal
A phantom agony
¿Soñamos de noche?
Do we dream at night
¿O compartimos la misma vieja fantasía?
Or do we share the same old fantasy?
Soy una silueta de la persona que esta vagando en mis sueños
I am a silhouette of the person wandering in my dreams
Tenemos miedo de todas las cosas que no podrían ser
We are afraid of all the things that could not be
Una agonía fantasmal
A phantom agony
Lágrimas de una belleza sin precedente
Tears of unprecedented beauty
Revelan la verdad de la existencia
Reveal the truth of existence
Todos somos sádicos
We′re all sadists
El antiguo desarrollo de la conciencia
The age-old development of consciousness
Nos aleja de la esencia de la vida
Drives us away from the essence of life
Meditamos demasiado para que nuestros instintos se desvanezcan
We meditate too much, so that our instincts will fade away
Se desvanecen
They fade away
¿Cuál es el sentido de la vida?
What's the point of life
¿Y cuál es el significado si todos morimos al final?
And what′s the meaning if we all die in the end?
¿Tiene sentido aprender u olvidamos todo?
Does it make sense to learn or do we forget everything?
Tenemos miedo de todas las cosas que no podrían ser
We are afraid of all the things that could not be
Una agonía fantasmal
A phantom agony
Lágrimas de una belleza sin precedente
Tears of unprecedented beauty
Revelan la verdad de la existencia
Reveal the truth of existence
Todos somos pesimistas
We're all pessimists
El antiguo desarrollo de la conciencia
The age-old development of consciousness
Nos aleja de la esencia de la vida
Drives us away from the essence of life
Meditamos demasiado para que nuestros instintos se desvanezcan
We meditate too much, so that our instincts will fade away
Se desvanecen
They fade away
Enséñame a ver y liberar la incredulidad en mí
Teach me how to see and free the disbelief in me
Lo que conseguimos es lo que vemos, la agonía fantasmal
What we get is what we see, the Phantom Agony
Nuestro espíritu devorado y nuestra alma es capturada
A te spiritus noster devoratur et nostra anima capitur
La lucidez de mi mente ha sido revelada en nuevos sueños
The lucidity of my mind has been revealed in new dreams
Puedo viajar a donde me lleve el corazón
I am able to travel where my heart goes
En búsqueda de la autorrealización
In search of self-realization
Esta es la manera de escapar de nuestra agitación
This is the way to escape from our agitation
Y desarrollarnos
And develop ourselves
Usa tu ilusión y entra en mi sueño...
Use your illusion and enter my dream