Traducir a
Avrei detto "potrebbe andare solo meglio"
You said this could only get better
Non c'è fretta perché ognuno di noi ha l'altro
There′s no rush 'cause we have each other
Avevi detto che durava per sempre
You said this would last forever
Ma adesso dubito che io fossi il tuo unico amante
But now I doubt if I was your only lover
Siamo solo persi nel tempo?
Are we just lost in time?
Mi meraviglio se il tuo amore fosse lo stesso del mio
I wonder if your love′s the same
Perché io non sono sopra di te
'Cause I'm not over you
Tesoro, non parlarmi
Baby, don′t talk to me
Sto cercando di andarmene
I′m trying to let go
Non amarti è piú difficile di quanto pensi
Not loving you is harder than you know
Perché tu mi fai impazzire
'Cause girl, you′re driving me so crazy
Come puoi mancarmi se non sei mai rimasta?
How can I miss you if you never would stay?
Se hai bisogno di tempo, allora dovrò andare via (Andró via)
If you need time, I guess I'll go away (I′ll go away)
Dentro di me adesso c'è solo un cuore infranto e dolore
Inside me now there's only heartache and pain
Dov'è il fuoco? Sei diventata la pioggia
So where′s the fire? You've become the rain
Siamo solo persi nel tempo?
Are we just lost in time?
Mi meraviglio se il tuo amore fosse lo stesso del mio
I wonder if your love's the same
Perché io non sono sopra di te
′Cause I′m not over you
Tesoro, non parlarmi
Baby, don't talk to me
Sto cercando di andarmene
I′m trying to let go
Non amarti è piú difficile di quanto pensi
Not loving you is harder than you know
Perché tu mi fai cosí impazzire
Girl, you're driving me so crazy
E se tu non mi vuoi
And if you don′t want me then
Allora io credo che debba andare (devo andare)
I guess I'll have to go (I guess I′ll have to go)
Non amarti è piú difficile di quanto pensi
Not loving you is harder than you know (yeah)
Allora ti chiamerò
So I'll make the call
Me ne andrò oggi
And I'll leave today
Mi mancherai perché Ti Amo tesoro
I′m gonna miss you ′cause I love you, baby
Allora ti chiamerò
Yeah, I'll make the call
Me ne andrò oggi
I′m leaving today
E andarmene mi fa sempre diventare matto
And leaving always drives me crazy
E andarmene mi fa sempre diventare matto
Leaving always drives me crazy
Tesoro, non parlarmi
Baby, don't talk to me
Sto cercando di andarmene
I′m trying to let go
Non amarti è piú difficile di quanto pensi
Not loving you is harder than you know (yeah)
Tesoro, non parlarmi
Baby, don't talk to me
(…)
I′m trying to let go (I'm trying to let go)
(…)
Not loving you is harder than you know
(…)
'Cause girl, you′re driving me so crazy
Non amarti è piú difficile di quanto pensi
And if you don′t want me then
Perché tu mi fai impazzire
I guess I'll have to go (I guess I′ll have to go)
(…)
Not loving you is harder than you know
(…)
Girl, you're driving me so crazy
E se tu non mi vuoi
Baby, don′t talk to me
Allora io credo che debba andare (devo andare)
I'm trying to let go
Non amarti è piú difficile di quanto pensi
Not loving you is harder than you know
Perché tu mi fai cosí impazzire
Girl, you′re driving me so crazy
Tesoro, non parlarmi
(…)
Sto cercando di andarmene
(…)
Non amarti è piú difficile di quanto pensi
(…)
Perché tu mi fai cosí impazzire
(…)
