Mi historia entre tus dedos traducción al Portugués

Eslabón Armado

Traducir a

Eu acho que
Yo pienso que
As noites que te dei não foram tão inúteis afinal.
No son tan inútiles las noches que te di
Você vai embora, e daí?
Te marchas y qué
Não estou tentando discutir com você sobre isso.
Yo no intento discutírtelo
Você sabe disso e eu sei disso.
Lo sabes y lo sé

Pelo menos fique sozinho esta noite
Al menos quédate solo esta noche
Prometo não te tocar, você está seguro(a).
Prometo no tocarte, estás segura
Às vezes me sinto sozinho.
Hay veces que me voy sintiendo solo
Porque conheço aquele sorriso que é tão definitivo.
Porque conozco esa sonrisa tan definitiva
Seu sorriso que eu mesma...
Tu sonrisa que a mí mismo
Seu paraíso se abriu para mim.
Me abrió tu paraíso

Diz-se que
Se dice que
Para cada homem, existe uma mulher como você.
Con cada hombre hay una como tú
Mas o meu lugar
Pero mi sitio
Você vai preenchê-lo com alguém.
Lo ocuparás con alguno
Igual a mim, melhor, duvido.
Igual que yo, mejor, lo dudo

Por que você está olhando para baixo desta vez?
¿Por qué esta vez agachas la mirada?
Você me pergunta se ainda podemos ser amigos.
Me pides que sigamos siendo amigos
Amigos, pra quê?, droga!
¿Amigos, para qué?, maldita sea
Se eu perdoar um amigo
Si a un amigo lo perdono
Mas eu te amo
Pero a ti te amo
Eles podem parecer normais.
Pueden parecer normales
Meus instintos naturais
Mis instintos naturales

Tem uma coisa que eu ainda não te contei.
Hay una cosa que yo no te he dicho aún
Sabe de uma coisa? Meu problema se chama "você".
Que mi problema, ¿sabes qué?, se llama "tú"
Essa é a única razão pela qual você me vê agindo de forma durona.
Solo por eso tú me ves hacerme el duro
Para me sentir um pouco mais segura.
Para sentirme un poquito más seguro

E se você nem sequer quiser dizer onde eu errei?
Y si no quieres ni decir en qué he fallado
Lembre-se que eu também te perdoei.
Recuerda que también a ti te he perdonado
E em vez disso você me diz: "Desculpe, eu não te amo"
Y en cambio tú me dices: "lo siento, no te quiero"
E você me deixa com essa história entre os seus dedos.
Y te me vas con esta historia entre tus dedos

O que você vai fazer?
¿Qué vas a hacer?
Invente uma desculpa e depois vá embora.
Busca una excusa y luego márchate
Por minha causa
Porque de mí
Você não precisa se preocupar.
No debieras preocuparte
Nem para me provocar.
Ni tampoco provocarme

Vou escrever algumas músicas para você.
Que yo te escribiré un par de canciones
Tentando esconder minhas emoções
Tratando de ocultar mis emociones
Pensando, mas em poucas palavras
Pensando, pero en pocas palabras
E falarei sobre aquele sorriso inconfundível.
Y hablaré de la sonrisa tan definitiva
Seu sorriso que eu mesma...
Tu sonrisa que a mí mismo
Seu paraíso se abriu para mim.
Me abrió tu paraíso

Tem uma coisa que eu ainda não te contei.
Hay una cosa que yo no te he dicho aún
Sabe de uma coisa? Meu problema se chama "você".
Que mi problema, ¿sabes qué?, se llama "tú"
Essa é a única razão pela qual você me vê agindo de forma durona.
Solo por eso tú me ves hacerme el duro
Para me sentir um pouco mais segura.
Para sentirme un poquito más seguro

E se você nem sequer quiser dizer onde eu errei?
Y si no quieres ni decir en qué he fallado
Lembre-se que eu também te perdoei.
Recuerda que también a ti te he perdonado
E em vez disso você me diz: "Desculpe, eu não te amo"
Y en cambio tú me dices: "lo siento, no te quiero"
E você me deixa com essa história entre os seus dedos.
Y te me vas con esta historia entre tus dedos

Desarrollado por musixmatch

Letras populares de Eslabón Armado