The King traducción al Español

EST Gee

Traducir a

Están listos para hacerme rey ahora.
They ready to make me the king now

(para eterna)
(FOREVEROLLING)
toro rey
King bull
Siempre se ha tratado de dinero, todavía se jode a todos los forasteros.
It′s always been about money, it's still fuck all outsiders
Porque todos brillan juntos
′Cause all shine together
Gran joya
Big gem
Sí, sí, sí, sí, sí.
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah

Charla de cocina, todavía no apago mi sellador, charla asesina.
Kitchen talk, still ain't turn my sealer off, killer talk
Todavía estoy haciendo estallar X, no apago mi licuadora
I'm still poppin′ X, ain′t turn my blender off
El ganador se hace cargo, tienes que matar a un jefe, lo envié
Winner take over, you gotta kill a boss, I sent it off
Se suicidó cuando cortó los envíos, ya que la sémola es blanda.
He killed himself when had cut them shipments off, since grits is soft
Me enseñaron a embolsarlo, atarlo y arrancarlo, exponer mi defecto
I was taught to bag it, tie it and rip it off, expose my flaw
Me arriesgué el cuello por niggas, me lo arrancaron
Stuck my neck out for niggas, they ripped it off
Mi misión ha sido llevar a mis negros lejos
My mission been brought my niggas far
OG me dijo: "No eres un jefe hasta que te pones a tu negro"
OG told me, "You ain't a boss ′til you put your nigga on"
Me lastimé hasta la médula, me caí y vi mi defecto negro
Hurt me to my corе, I fell off and I seen my nigga flaw
Orgullo demasiado fuerte, él sabe que está equivocado, tuve que interrumpirlo.
Pride too strong, he know hе wrong, I had to cut him off
Dos víctimas perdieron, así que mi única opción es tener cuidado con la triple cruz.
Two victims lost, so my only option's to watch out for the triple cross
Me has visto tirar, sé que los enviaré por las interestatales
Seen me toss, know I′m gettin' ′em sent across on interstates
Imagen mi perra extendió mis tarifas de alquiler
Picture my bitch extended my rental rates
Mis negros comieron, aumentaron las apuestas, comieron filetes más grandes
My niggas ate, increased the stakes, eat bigger steaks
Mi ciudad un lugar diferente
My city a different place
No me he quedado sin enchufe, negro, hice una jugada comercial
I ain't run off on my plug, nigga, I made a business play
Sesenta mil en sesenta días, cincuenta estados
Sixty K in sixty days, fifty states
Negro, ¿te acuerdas de mí? Los negros no hacen nada por Gee.
Nigga, you remember me, niggas ain't do shit for Gee
La promesa no es controlarme, nunca dejes que me sermoneen
Promise ain′t no checkin′ me, never let 'em lecture me
Va a terminar irrespetuosamente, descubriré qué es lo mejor para mí.
It′s gon' end disrespectfully, I′ma find out what's best for me
Especial Vaya, un sabelotodo, el silencio me ayudó a notar defectos.
Special Gee, a know-it-all, silence helped me notice flaws
Sólido, nunca hablé de las leyes, impecable, sigo el protocolo.
Solid, never spoke to laws, flawless, I follow protocol
Enchufe antes de rapear, suena tan bien que juran que es gorra
Plug before I ever rapped, it sound so good, they swear it′s cap
Nunca les pincharon el celular, crecieron y nunca tuvieron una trampa.
They never had their cellular tapped, grown and never had a trap
Nunca me arrebataron el paquete, sé que lo rastreé.
Never had their package snatched, know I got that package tracked
Todavía voy a la oficina de correos y les pregunto: "¿Dónde está mi paquete?"
Still go to the post office, askin' 'em, "Where my package at?"
He vendido mil paquetes, los negros no han tocado cincuenta bolas
I done sold a thousand packs, niggas ain′t touched fifty balls
Hazlo durante la noche, dejando bolsas como si fuera Santa Claus
Do it overnight, droppin′ baggies off like I'm Santa Claus

déjame escucharlo
Let me hear it

Desarrollado por musixmatch