Cacho a cacho traducción al Portugués

Estopa

Traducir a

Saímos da cadeia e engatamos a primeira marcha.
Salimos de la cárcel, metemos la primera
No papagaio Deep Purple, as quatro rodas rangem.
En el loro deep purple chirrían las cuatro ruedas
Vamos ditar o ritmo, vamos quebrar o gelo.
Vamos marcando el paso, vamos rompiendo el hielo
Não damos a mínima para os sinais do céu.
No hacemos ni p*to caso de las señales del cielo

Já que não temos dinheiro, vamos apenas dormir um pouco.
Que no tenemos pasta, pues dormimos un rato
Como dormir não custa nada, é muito mais barato.
Porque el dormir no gasta, sale mucho más barato
Devoramos a noite, pedaço por pedaço, grama por grama.
Nos comemos la noche, cacho a cacho, gramo a gramo
Estamos com o carro torcido, não chegaremos amanhã.
Enroscamos el coche, ya mañana no llegamos

A vida, em um minuto, não passa tão rápido.
La vida en un minuto, no pasa tan deprisa
Só para garantir que eu goste, se apresse ou vou cair na gargalhada.
Por si acaso disfruto, corre que me da la risa

Acelere um pouco mais
Acelera un poco más
Porque eu fico tonta e estamos indo muito devagar.
Porque me quedo tonto y vamos muy lentos
E acelere um pouco mais
Y acelera un poco más
Corre mais rápido que o veneno que carrego dentro de mim.
Corre más que el veneno que llevo dentro

E acelere um pouco mais
Y acelera un poco más
Afogue o pedal do freio na sua lagoa.
Ahoga en tu laguna el pedal del freno
E acelere um pouco mais
Y acelera un poco más
Deixe-me pensar.
Como déjame que piense
Que o pensamento
Que el pensamiento

Viajamos nas asas de corpos plastificados.
Viajamos en volandas de cuerpos plastificados
Anestesiamos a garganta porque ela ainda não havia despertado.
Dormimos la garganta porque aún no se ha despertado
Baixamos o olhar; a luz do sol nos queima.
Bajamos la mirada, la luz del sol nos quema
Mas tudo bem, porque ainda temos mais para conversar.
Pero no pasa nada porque aún nos queda tema

Não faça piada com a conversa.
De conversación, no me seas vacilón
A solução é olhar para frente e prestar atenção à estrada.
La solución, mira pa′lante y a la carretera pon atención
Você está ao volante, e isso é o mais importante.
Que llevas el volante y eso es lo más importante
Mira pa'lante, mira pa'lante
Mira pa'lante, mira pa′lante

Sofremos as consequências que todos prevíamos.
Sufrimos consecuencias que todos esperamos
Não temos paciência e não baixamos a guarda.
No tenemos paciencia y no desencajamos
Nossa pele é feita de ferro, nossos olhos são feitos de couro.
Nuestra piel es de hierro, los ojos son de cuero
O riso, o riso do cachorro, tenso como aço.
La risa, la del perro, tensa como el acero

A vida, em um minuto, não passa tão rápido.
La vida en un minuto no pasa tan deprisa
Só para garantir que eu goste, se apresse ou vou cair na gargalhada.
Por si acaso disfruto, corre que me da la risa

Acelere um pouco mais
Acelera un poco más
Porque eu fico tonta e estamos indo muito devagar.
Porque me quedo tonto y vamos muy lentos
E acelere um pouco mais
Y acelera un poco más
Corre mais rápido que o veneno que carrego dentro de mim.
Corre más que el veneno que llevo dentro

E acelere um pouco mais
Y acelera un poco más
Afogue o pedal do freio na sua lagoa.
Ahoga en tu laguna el pedal del freno
E acelere um pouco mais
Y acelera un poco más
Deixe-me pensar.
Como déjame que piense
Que o pensamento
Que el pensamiento
Que o pensamento
Que el pensamiento

Desarrollado por musixmatch