La vereda de la puerta de atrás traducción al Italiano

Extremoduro

Traducir a

Se non fosse perchè lo feci mentre ero fatto
Si no fuera porque hice colocado
Il cammino della tua attesa
El camino de tu espera
Mi sarei disconnesso
Me habría desconectado
Condannato a guardarti dall'esterno
Condenado a mirarte desde fuera
E a lasciare che ti toccasse il Sole
Y dejar que te tocara el sol

E se la mia vita fosse una scala
Y si fuera mi vida una escalera
L'avrei trascorsa tutta
Me la he pasado entera
Cercando lo scalino successivo
Buscando el siguiente escalón
Convinto che stai sul tetto
Convencido que estás en el tejado
Aspettando di vedere se arrivo
Esperando a ver si llego yo

E lasciare da un lato il sentiero della porta sul retro
Y dejar de lado la vereda de la puerta de atrás
Da cui ti vidi andar via
Por donde te vi marchar
Come un annaffiatoio che l'erba fa tornare a sgorgare
Como una regadera que la hierba hace que vuelva a brotar
E ora è già tutta campagna
Y ahora, todo campo ya

I suoi soldati sono fiori di legno
Sus soldados son flores de madera
Il mio esercito non ha bandiere, solo un cuore
Mi ejército no tiene banderas, solo un corazón
Condannato a vivere tra le erbacce
Condenado a vivir entre maleza
Seminando fiori di cotone
Sembrando flores de algodón

Se mi aspetta la morte traditrice
Si me espera la muerte traicionera
E prima di mollare del tutto mi vedo in una bara
Y antes de repartirme del todo, me veo en un cajón
Che mi seppelliscano con l'uccello di fuori
Que me entierren con la picha por fuera
Perchè se lo mangi un topo
Pa que se la coma un ratón

E nel mio televisore a ogni ora muore qualcuno
Y muere a todas horas gente dentro de mi televisor
Voglio ascoltare qualche canzone
Quiero oír alguna canción
Che non parli di scempiaggini e che non dica che abbonda l'amore
Que no hable de sandeces y que diga que no sobra el amor
E che cominci con un sì e no con un no
Y que empiece en sí, no en no

E lasciare da un lato il sentiero della porta sul retro
Y dejar de lado la vereda de la puerta de atrás
Da cui ti vidi andar via
Por donde te vi marchar
Come un annaffiatoio che l'erba fa tornare a sgorgare
Como a una regadera que la hierba hace que vuelva a brotar
E ora è già tutta campagna
Y ahora, todo campo ya

Dici che a volte non capisci ciò che dice la mia voce
Dices que a veces no comprendes qué dice mi voz
Come puoi volere che stia dentro il tuo ombelico?
¿Cómo quieres que esté dentro de tu ombligo?
Se tra le dita mi sfugge volando un fiore
Si entre los dedos se me escapa volando una flor
E lui tutto solo va segnando il cammino
Y ella solita va marcando el camino

Dici che a volte non capisci ciò che dice la mia voce
Dices que a veces no comprendes qué dice mi voz
Come puoi volere che sappia ciò che dico?
¿Cómo quieres que yo sepa lo que digo?
Se tra le dita mi sfugge volando un fiore
Si entre los dedos se me escapa volando una flor
E io lascio che mi segni il cammino
Y yo la dejo que me marque el camino

Desarrollado por musixmatch