meta angel traducción al Francés

FKA twigs

Traducir a

Sage Lune, Poissons Ven, Capri Soleil
Saggi Moon, Pisce Ven, Capri Sun

Chaque année, je me dis "Ah, je vais posséder ma merde"
Each year I′m like, "Ah, I'm gonna own my shit"
Et chaque année je suis toujours si timide et si calme
And each year I′m still so shy and so quiet
(Non, mais genre, mais c'est l'année, ouais)
(No, but like, but this is the year, yeah)
(C'est l'année de la grandeur, bruv, et être libre, je te le dis)
(This is the year of greatness, bruv, and bein' free, I'm tellin′ you)
Non, je veux être plus confiant, vraiment
No, I wanna be more confident, I really do
Je le fais vraiment (tu es juste comme)
I really do (you′re just like)
(L'univers, n'est-ce pas ? L'univers est si puissant)
(The universe, right? The universe is so powerful)
(Tu vas être plus libre et tu vas rire plus)
(You're gonna be more free and you′re gonna laugh more)
(Et tu vas t'amuser plus) tu penses que oui ?
(And you're gonna have more fun) do you think so?
(Et je dis, non, je ne pense pas, je le sais)
(And I′m tell, no, I don't think so, I know so)

(Ooh-ooh-ooh-ooh, ooh-ooh)
Ooh-ooh-ooh-ooh, ooh-ooh
Ooh, ooh-ooh-ooh-ooh, ooh-ooh
Ooh, ooh-ooh-ooh-ooh, ooh-ooh

(Ooh) J'aimerais avoir l'aide d'une force plus profonde
(Ooh) I wish I had help from a deeper force
(Une sorte de méta ange)
Some kind of meta angel
Alors ils pourraient chuchoter toutes les réponses
Then they could whisper all the answers
Et peut-être que la vie ralentirait
And maybe life would just slow down
Je ne pense pas que j'y arriverai tout seul
I don′t think that I'll make it on my own

J'ai des voix dans ma tête
I've got voices in my head
Me disant que je n'irai pas loin
Tellin′ me that I won′t make it far
Les miroirs chantent sur mon visage
Mirrors singin' in my face
Où irais tu? Où irais tu?
Where′d you go? Where'd you go?

Jetez dans le feu, ego dans le feu
Throw in the fire, ego in the fire
J'ai un amour pour le désir
I′ve got a love for desire
J'ai mal au désir (j'ai besoin d'un méta ange)
I've got a pain for desire (I need a meta angel)
Mais quand je gagne, je suis un dépliant
But when I′m winning, I'm a flier
Soprano dans le chœur
Soprano in the choir
J'ai un amour pour le désir, ça devient de plus en plus haut
I've got a love for desire, it gets higher and higher

(Une sorte de méta ange)
(Some kind of meta angel)
Cela semble si facile
That makes it sound so easy
Une jolie photo avec une citation
A pretty picture with a quote
Je suis confus avec ce que je veux vraiment
I get confused with what I really want

J'ai des voix dans ma tête
I′ve got voices in my head
Me disant que je n'irai pas loin
Tellin′ me that I won't make it far
Maman appelle tous les jours
Mother′s callin' every day
Où irais tu? Où irais tu?
Where′d you go? Where'd you go?

Jetez dans le feu, ego dans le feu
Throw in the fire, ego in the fire
J'ai un amour pour le désir
I′ve got a love for desire
J'ai mal au désir (j'ai besoin d'un méta ange)
I've got a pain for desire (I need a meta angel)
Mais quand je gagne, je suis un dépliant
But when I'm winning, I′m a flier
Soprano dans le chœur (soprano dans le chœur)
Soprano in the choir (soprano in the choir)
J'ai un amour pour le désir
I′ve got a love for desire
Ça devient de plus en plus haut (une sorte de méta ange)
It gets higher and higher (some kind of meta angel)

(Ooh-ooh-ooh-ooh, ooh-ooh)
(Ooh-ooh-ooh-ooh, ooh-ooh)
(Dans mon, dans mon, dans mon, dans mon, dans mon)
(In my, in my, in my, in my, in my)
J'ai des voix dans ma tête
I've got voices in my head
(Dans mon, dans mon, dans mon, dans mon, dans mon)
(In my, in my, in my, in my, in my)
J'ai des voix dans ma tête
I′ve got voices in my head
(Ooh, dans mon, dans mon, dans mon, dans mon, dans mon)
(Ooh, in my, in my, in my, in my, in my)

Desarrollado por musixmatch