oh my love traducción al Español

FKA twigs

Traducir a

Salí con este chico una vez, si
I went out with this boy once, yeah
Y conocí a toda su familia
And I met all his family
Fui a una como tipo barbacoa familiar
Went to some, like, family barbecue
Y al final me dice: "Oh lo siento, no eres mi chica"
And in the end: "Oh no, you′re not my girl
Sabes, solo estamos, solo estamos como saliendo, ¿no es así?
You know, we're just, we′re just like hangin' out, aren't we?"

Oh, mi amor
Oh, my love
Ha sido un largo, un largo camino para llegar aquí
It′s been a long, long road to get here
Pero tú nunca dijiste lo que quieres hacer (no)
But you never said what you wanna do (no)
Oh, mi amor
Oh, my love
Ha sido un largo camino
It′s been a long road
Pero tú nunca dijiste que estarías dejándome ir con seguridad
But you never, never said if you're letting me go for sure
Si no me dejarás ir, entonces tendrás que intentar mantenerme cerca
If you won′t let me go, then you gotta try, hold me close

Podría estar con cualquiera
I could be with anyone
Soy exigente como una gatita
I'm fussy like a pussy cat
Tú eres al único que quiero
You′rе the only one I want
Dame de tu amor, luego lo tomas de vuelta
Give lovin', then you take it back
Todos los besos, toda la diversión
All the kisses, all the fun
Odio cuando me la mitad
I hate it when you give me half
Nunca me des la mitad
Never give me half
Yo, yo, yo, yo
I, I, I, I

Todo el mundo sabe de que quiero tu amor
Everybody knows that I want your love
¿Por qué juegas conmigo, cariño?, ¿Qué pasa?
Why you playin′, baby boy, what's up?
Todo el mundo sabe de que quiero tu amor
Everybody knows that I want your love
¿Por qué juegas conmigo, cariño?, ¿Qué pasa?
Why you playin', baby boy, what′s up?
Todo el mundo sabe de que quiero tu amor
Everybody knows that I want your love
Todo el mundo sabe de que quiero tu amor
Everybody knows that I want your love
Todo el mundo sabe de que quiero tu amor
Everybody knows that I want your love
Quiero tu amor, quiero tu-
Want your love, want your-

Tú quieres desperdiciar el día, yo quiero pasar toda la noche
You wanna waste the day, I wanna spend the night
Cuando nuestro ritmo sea fugitivo, quiero hacerlo bien
When our rhythm be runaway, I wanna make it right
Solo estás presionándome, presionándome, tirándo de mí, tirando de mí
You′re just pushing me, pushing me, pulling me, pulling me
Matándome, matándome suavemente, suavemente
Killing me, killing me softly, softly

Oh, mi amor
Oh, my love
Ha sido un largo, un largo camino para llegar aquí
It's been a long, long road to get here
Pero tú nunca dijiste que estarías dejándome ir con seguridad
But you never said if you′re letting me go for sure
¿Qué te apetece hacer?
What you wanna do?

Podría estar con cualquiera
I could be with anyone
Soy exigente como una gatita
I'm fussy like a pussy cat
Tú eres al único que quiero
You′rе the only one I want
Dame de tu amor, luego lo tomas de vuelta
Give lovin', then you take it back
Todos los besos, toda la diversión
All the kisses, all the fun
Odio cuando me la mitad
I hate it when you give me half
Nunca me des la mitad
Never give me half
Yo, yo, yo, yo
I, I, I, I

Cuando el sol se ponga
When the sun sets
¿Estás dispuesto sin dudarlo?
Are you in with no doubt?
Cuando el sol se ponga
When the sun sets
Necesito saber qué es lo que piensas
I need to know what you think about
Házmelo saber, házmelo saber (whoa)
Let me know, let me out (whoa)
Dime bebé
Tell me, baby

Todo el mundo sabe de que quiero tu amor
Everybody knows that I want your love
¿Por qué juegas conmigo, cariño?, ¿Qué pasa?
Why you playin′, baby boy, what's up?
Todo el mundo sabe de que quiero tu amor
Everybody knows that I want your love
¿Por qué juegas conmigo, cariño?, ¿Qué pasa?
Why you playin', baby boy, what′s up?
Todo el mundo sabe de que quiero tu amor
Everybody knows that I want your love
Todo el mundo sabe de que quiero tu amor
Everybody knows that I want your love
Todo el mundo sabe de que quiero tu amor
Everybody knows that I want your love
Quiero tu amor, quiero tu-
Want your love, want your-

No, pero enserio, en un nivel, eres hermosa
Nah, but seriously, on a level, you′re beautiful
No tenemos mucho tiempo aquí, así que
We've not got a long time here, so
Ámate a ti misma, conoce tu valor y
Love yourself, know your worth and
Deja de llorarle a estos estúpidos chicos
Fuck crying over these stupid boys
Que ni siquiera reconocen el valor en ellos mismos
that don′t even recognize the worth in themselves
Solo tratan de robar tu juventud
Just tryna steal your youth
Chao, chao
Bye, bye

Pero yo te amo, y, am, Espero que puedas ver lo que yo veo en ti
But I love you, and, um, I wish you could see in you what I see in you
Lo que todos ven en ti, porque
What everyone sees in you, because
Eso es lo que vale oro justo ahí
That's the gold in stuff right there
Y estos son tus años dorados, así que, diviértete
And these are your golden years so, have fun

Desarrollado por musixmatch