Sara traducción al Italiano

Fleetwood Mac

Traducir a

Aspetta un minuto, piccolo
Wait a minute, baby
Resta con me un po'
Stay with me a while
Dimmi che mi daresti la luce
Said you′d give me light
Ma non hai mi hai menzionato il fuoco
But you never told me about the fire

Annegando nel mare dell'amore
Drowning in the sea of love
Dove chiunque vorrebbe affogare
Where everyone would love to drown
Ma ora non c'è più, non importa per cosa
But now it's gone, it doesn′t matter what for
Quando costruisci la tua casa
When you build your house
Allora chiamami a casa
Then call me home

Ed era proprio come una grande ala scura
And he was just like a great dark wing
Dentro le ali di una tempesta
Within the wings of a storm
Credo di aver incontrato il mio Lui
I think I had met my match
Cantava
He was singing

E slacciava
And undoing
(Oh-oh-oh) e disfare
(Oh-oh-oh) and undoing
(Oh-oh-oh) ooh, i lacci
(Oh-oh-oh) ooh, the laces
(Oh-oh-oh) slacciando i lacci
(Oh-oh-oh) undoing the laces
(Oh-oh-oh)
(Oh-oh-oh)

Ha detto: "Sara, sei la poetessa nel mio cuore
Said, "Sara, you're the poet in my heart
Non cambiare mai, non fermarti mai"
Never change, never stop"
Ma ora non c'è più, non importa per cosa
But now it's gone, it doesn′t matter what for
Ma quando costruisci la tua casa
But when you build your house
Oh, allora chiamami a casa
Oh, then call me home

Aspetta, la notte sta arrivando
Hold on, the night is coming
E gli storni volavano per giorni
And the starling flew for days
Resto sempre a casa la notte
I stay home at night all the time
Andrei ovunque, ovunque, ovunque
I′d go anywhere, anywhere, anywhere
Chiedimi e sarò lì
Ask me and I'm there, yeah
Chiedimelo e io ci sono perché ci tengo
Ask me and I′m there 'cause I care

Nel mare dell'amore
In the sea of love
Dove chiunque vorrebbe affogare
Where everyone would love to drown
Ma ora non c'è più, dicono che non importa più
But now it′s gone, they say it doesn't matter anymore
Se costruisci la tua casa, allora per favore chiamami a casa
If you build your house, then please call me home

Sei la poetessa nel mio cuore
Sara, you′re the poet in my heart
Non cambiare, e non fermarmi mai
Never change and don't you ever stop
Ora non c'è più, no, non importa più
Now it's gone, no, it doesn′t matter anymore
Quando costruirai la tua casa, verrò a trovarti
When you build your house, I′ll come by

Oh, Sara
Oh, Sara
Oh-oh
Oh-oh
Oh, Sara
Oh, Sara
Pazzo, c'è un battito cardiaco
Crazy, there's a heartbeat
E non è veramente morto
And it never really died (ah)
Non sono mai veramente morto (Sara, ah)
Never really died (Sara, ah)
Inghiottiresti tutto il tuo orgoglio?
Would you swallow all your pride?
Inghiottiresti tutto il tuo orgoglio?
Would you swallow all your pride?
Tutto quello che ho sempre voluto era sapere che stavi sognando
All I ever wanted was to know that you are dreaming

Desarrollado por musixmatch