Traducir a

Ooh, ooh, ooh, ooh-ooh, ooh
Ooh, ooh, ooh, ooh-ooh, ooh
Ooh, ooh, ooh, ooh-ooh, ooh
Ooh, ooh, ooh, ooh-ooh, ooh
Ooh, ooh, ooh, ooh-ooh, ooh
Ooh, ooh, ooh, ooh-ooh, ooh
Ooh, ooh, ooh, ooh-ooh, ooh
Ooh, ooh, ooh, ooh-ooh, ooh

A los 17, empecé a matarme de hambre
At 17, I started to starve myself
Pensé que el amor era una especie de vacío
I thought that love was a kind of emptiness
Y al menos entendí entonces el hambre que sentía
And at least I understood, then, the hunger I felt
Y no tuve que llamarla soledad
And I didn′t have to call it loneliness

Todos tenemos un hambre
We all have a hunger
Todos tenemos un hambre
We all have a hunger
Todos tenemos un hambre
We all have a hunger
Todos tenemos un hambre
We all have a hunger

Dime lo que necesitas, oh, pareces tan libre
Tell me what you need, oh, you look so free
La forma en que usas tu cuerpo, cariño, vamos y hazlo para mí
The way you use your body, baby, come on and work it for me
No dejes que te derrumben, eres lo mejor que he visto
Don't let them get you down, you′re the best thing I've seen
Nunca encontramos la respuesta pero sabíamos una cosa
We never found the answer but we knew one thing

Todos tenemos hambre (Todos tenemos hambre)
We all have a hunger (we all have a hunger)
Todos tenemos hambre (Todos tenemos hambre)
We all have a hunger (we all have a hunger)
Todos tenemos hambre (Todos tenemos hambre)
We all have a hunger (we all have a hunger)
Todos tenemos hambre (Todos tenemos hambre)
We all have a hunger (we all have a hunger)

Y es viernes por la noche y está funcionando
And it's Friday night and it′s kicking in
En aquel vestido rosa van a crucificarme
In that pink dress, they′re gonna crucify me
Ah, y tú en toda tu vibrante juventud
Oh, and you in all your vibrant youth
¿Cómo podría pasarte algo malo a ti?
How could anything bad ever happen to you?
Puedes engañar a la muerte con tu belleza
You make a fool of death with your beauty
Y por un momento
And for a moment

Pensé que el amor estaba en las drogas
I thought that love was in the drugs
Pero cuantas más tomaba, más me quitaba
But the more I took, the more it took away
Y nunca podría conseguir suficiente
And I could never get enough
Pensé que el amor estaba en el escenario
I thought that love was on the stage
Te das a ti mismo a extraños
You give yourself to strangers
No tienes que tener miedo
You don't have to be afraid

Y luego intenta encontrar un hogar
And then it tries to find a home
con gente o cuando estoy sola
With people or when I′m alone
Deshaciendo todo
Picking it apart
Y viendo tu teléfono
And staring at your phone

Todos tenemos un hambre
We all have a hunger
Todos tenemos un hambre
We all have a hunger
Todos tenemos un hambre
We all have a hunger
Todos tenemos un hambre
We all have a hunger

Dime lo que necesitas, oh, pareces tan libre
Tell me what you need, oh, you look so free
La forma en que usas tu cuerpo, cariño, vamos y hazlo para mí
The way you use your body, baby, come on and work it for me
No dejes que te deprima, eres lo mejor que he visto
Don't let it get you down, you′re the best thing I've seen
Nunca encontramos la respuesta pero sabíamos una cosa
We never found the answer but we knew one thing

Todos tenemos hambre (Todos tenemos hambre)
We all have a hunger (we all have a hunger)
Todos tenemos hambre (Todos tenemos hambre)
We all have a hunger (we all have a hunger)
Todos tenemos hambre (Todos tenemos hambre)
We all have a hunger (we all have a hunger)
Todos tenemos hambre (Todos tenemos hambre)
We all have a hunger (we all have a hunger)

Y es viernes por la noche y está funcionando
And it′s Friday night and it's kicking in
En aquel vestido rosa van a crucificarme
In that pink dress, they're gonna crucify me
Ah, y tú en toda tu vibrante juventud
Oh, and you in all your vibrant youth
¿Cómo podría pasarte algo malo a ti?
How could anything bad ever happen to you?
Puedes engañar a la muerte con tu belleza
You make a fool of death with your beauty
Y por un momento se me olvida preocuparme
And for a moment I forget to worry

Desarrollado por musixmatch