Shake It Out traducción al Italiano

Florence + the Machine

Traducir a

I rimpianti si radunano come vecchi amici
Regrets collect like old friends
Qui per rivivere i tuoi momenti più bui
Here to relive your darkest moments
Non riesco a vedere un modo, Non riesco a vedere alcun modo
I can see no way, I can see no way
E tutti i mostri escono a giocare
And all of the ghouls come out to play
Ed ogni demone vuole la sua libbra di carne
And every demon wants his pound of flesh
Ma a me piace tenere certe cose per me
But I like to keep some things to myself
Mi piace tenere sepolti i miei problemi
I′d like to keep my issues drawn
E' sempre più buio prima dell'alba
It's always darkest before the dawn

E sono stato uno sciocco, e sono stato cieco (sono stato cieco)
And I′ve been a fool, and I've been blind (I've been blind)
Non riesco mai a lasciarmi il passato alle spalle
I can never leave the past behind
Non riesco a vedere un modo, Non riesco a vedere alcun modo
I can see no way, I can see no way
Trascino sempre quel cavallo in giro
I′m always dragging that horse around
Tutte le sue domande, un rumore così lugubre
All of his questions, such a mournful sound
Stasera seppellirò quel cavallo nel terreno
Tonight, I′m gonna bury that horse in the ground
Perché mi piace tenere sepolti i miei problemi
'Cause I like to keep my issues drawn
È sempre più buio prima dell' alba
But it′s always darkest before the dawn

scuotilo via, scuotilo via
Shake it out, shake it out
scuotilo via, scuotilo via, ooh woaaah
Shake it out, shake it out, oh-whoa
scuotilo via, scuotilo via
Shake it out, shake it out
scuotilo via, scuotilo via, ooh woaaah
Shake it out, shake it out, oh-whoa
Ed è difficile ballare con un diavolo sulla schiena, quindi scrollalo di dosso
And it's hard to dance with a devil on your back, so shake him off
(…)
Oh-whoa

(…)
And I am done with my graceless heart
Ne ho abbastanza del mio cuore disgraziato
So tonight, I′m gonna cut it out, and then restart
Quindi stasera lo taglierò via e lo riavvierò da capo
'Cause I like to keep my issues drawn
Perché mi piace tenere sepolti i miei problemi
It′s always darkest before the dawn
E' sempre più buio prima dell'alba
(…)

scuotilo via, scuotilo via
Shake it out, shake it out
scuotilo via, scuotilo via, ooh woaaah
Shake it out, shake it out, oh-whoa
scuotilo via, scuotilo via
Shake it out, shake it out
scuotilo via, scuotilo via, ooh woaaah
Shake it out, shake it out, oh-whoa
Ed è difficile ballare con un diavolo sulla schiena, quindi scrollalo di dosso
And it's hard to dance with a devil on your back, so shake him off
Ooh whoa oh (scuotilo via)
Oh-whoa (shake him off)

Ed è difficile ballare con un diavolo sulla schiena (scuotilo di dosso)
And it's hard to dance with a devil on your back (shake it off)
Ma data la metà delle possibilità, ne riprenderei qualcuno? (Scuotilo via)
But given half the chance, would I take any of it back? (Shake it off)
È una bella storia d'amore, ma mi ha lasciato così disfatto (scuotilo via)
It′s a fine romance, but it′s left me so undone (shake it off)
E' sempre più buio prima dell'alba
It's always darkest before the dawn
(…)
(Oh-whoa)
(…)
(Oh-whoa)

(…)
And I′m damned if I do, and I'm damned if I don′t
(…)
So here's to drinks in the dark, at the end of my road
(…)
And I′m ready to suffer, and I'm ready to hope
(…)
It's a shot in the dark aimed right at my throat
(…)
′Cause looking for heaven, found the devil in me (oh-whoa)
(…)
Looking for heaven, found the devil in me (oh-whoa)
(…)
But what the hell, I′m gonna let it happen to me, yeah

E che io sia dannata se lo faccio e che io sia dannata se non lo faccio
Shake it out, shake it out
Quindi eccomi a bere nel buio alla fine della mia strada
Shake it out, shake it out, oh-whoa
E sono pronta a soffrire e sono pronta a sperare
Shake it out, shake it out
E' un colpo alla cieca che mira alla mia gola
Shake it out, shake it out, oh-whoa
Perchè cercando il cielo, ho trovato il diavolo in me
And it's hard to dance with a devil on your back, so shake him off
Cercando il paradiso, ho trovato il diavolo in me (oh whoa oh)
Oh-whoa
Bene, che diavolo, lascerò che mi accada tutto questo
(…)

scuotilo via, scuotilo via
Shake it out, shake it out
scuotilo via, scuotilo via, ooh woaaah
Shake it out, shake it out, oh-whoa
scuotilo via, scuotilo via
Shake it out, shake it out
scuotilo via, scuotilo via, ooh woaaah
Shake it out, shake it out, oh-whoa
Ed è difficile ballare con un diavolo sulla schiena, quindi scrollalo di dosso
And it′s hard to dance with a devil on your back, so shake him off
(…)
Oh-whoa

(…)
(What the hell)
scuotilo via, scuotilo via
(What the hell)
scuotilo via, scuotilo via, ooh woaaah
(What the hell)
scuotilo via, scuotilo via
(…)
scuotilo via, scuotilo via, ooh woaaah
(…)
Ed è difficile ballare con un diavolo sulla schiena, quindi scrollalo di dosso
(…)

Desarrollado por musixmatch