Traducir a
(Mantente en la oscuridad)
Keep you in the dark
Sabes que todos fingen
You know they all pretend
(Mantente en la oscuridad)
Keep you in the dark
Y así es como todo comenzó
And so it all began
Envía tus esqueletos
Send in your skeletons
Canta mientras sus huesos van marchando otra vez
Sing as their bones come marchin′ in again
La necesidad de enterrarte profundo
The need you buried deep
Los secretos que guardas siempre están listos
The secrets that you keep are at the ready
¿Están listos?
Are you ready?
Ya no intento darle sentido
I'm finished making sense
Terminado de alegar ignorancia, toda esa defensa
Done pleading ignorance, that whole defense
Giros infinitos, pero
Spinning infinity, but
La rueda me hace girar, es interminable, interminable
The wheel is spinning me, it′s never-ending, never-ending
La misma vieja historia
Same old story
¿Qué si te digo que no soy como los demás?
What if I say I'm not like the others?
¿Qué si te digo que no soy uno más de tus juegos?
What if I say I'm not just another one of your plays?
Tú eres la que finge
You′re the pretender
¿Qué si digo que nunca me rendiré?
What if I say I will never surrender?
¿Qué si te digo que no soy como los demás?
What if I say I′m not like the others?
¿Qué si te digo que no soy uno más de tus juegos?
What if I say I'm not just another one of your plays?
Tú eres la que finge
You′re the pretender
¿Qué pasa si te digo que nunca me rendiré?
What if I say that I'll never surrender?
Con el tiempo, o eso me han dicho,
In time, or so I′m told
Soy solo otra alma a la venta, oh, bueno
I'm just another soul for sale, oh well
La página está sin imprimir
The page is out of print
No somos permanentes, somos temporales, temporales
We are not permanent, we′re temporary, temporary
La misma vieja historia
Same old story
¿Qué si te digo que no soy como los demás?
What if I say I'm not like the others?
¿Qué si te digo que no soy uno más de tus juegos?
What if I say I'm not just another one of your plays?
Tú eres la que finge
You′re the pretender
¿Qué si digo que nunca me rendiré?
What if I say I will never surrender?
¿Qué si te digo que no soy como los demás?
What if I say I′m not like the others?
¿Qué si te digo que no soy uno más de tus juegos?
What if I say I'm not just another one of your plays?
Tú eres la que finge
You′re the pretender
¿Qué si digo que nunca me rendiré? Oh
What if I say I will never surrender? Oh
Soy la voz dentro de tu cabeza la que te niegas a oír
I'm the voice inside your head you refuse to hear
Soy la cara a la que tienes que mirar cara a cara
I′m the face that you have to face, mirrored in your stare
Soy lo que queda; Yo soy lo que es correcto; Soy el enemigo
I'm what′s left, I'm what's right, I′m the enemy
Soy la mano que te derriba haciéndote arrodillarte
I′m the hand that'll take you down, bring you to your knees
Así que, ¿quién eres?
So, who are you?
Sí, ¿quién eres tú?
Yeah, who are you?
Sí, ¿quién eres tú?
Yeah, who are you?
Sí, ¿quién eres tú?
Yeah, who are you?
(Mantente en la oscuridad)
Keep you in the dark
Sabes que todos fingen
You know they all pretend
¿Qué si te digo que no soy como los demás?
What if I say I′m not like the others?
¿Qué si te digo que no soy uno más de tus juegos?
What if I say I'm not just another one of your plays?
Tú eres la que finge
You′re the pretender
¿Qué si digo que nunca me rendiré?
What if I say I will never surrender?
¿Qué si te digo que no soy como los demás?
What if I say I'm not like the others?
¿Qué si te digo que no soy uno más de tus juegos?
What if I say I′m not just another one of your plays?
Tú eres la que finge
You're the pretender
¿Qué pasa si te digo que nunca me rendiré?
What if I say that I'll never surrender?
¿Qué si te digo que no soy como los demás? (Mantente en la oscuridad)
What if I say I′m not like the others? (Keep you in the dark)
¿Qué si te digo que no soy uno más de tus juegos? (Sabes que todos)
What if I say I′m not just another one of your plays? (You know they all)
Tú eres el que finge (Fingen)
You're the pretender (pretend)
¿Qué si digo que nunca me rendiré?
What if I say I will never surrender?
¿Qué si te digo que no soy como los demás? (Mantente en la oscuridad)
What if I say I′m not like the others? (Keep you in the dark)
¿Qué si te digo que no soy uno más de tus juegos? (Sabes que todos)
What if I say I'm not just another one of your plays? (You know they all)
Tú eres el que finge (Fingen)
You′re the pretender (pretend)
¿Qué si digo que nunca me rendiré?
What if I say I will never surrender?
Así que, ¿quién eres?
So, who are you?
Sí, ¿quién eres tú?
Yeah, who are you?
Sí, ¿quién eres tú?
Yeah, who are you?
