Manifest/Outro traducción al Español

Fugees

Traducir a

Antes de manifestar una rima (Wyclef, predícala hijo)
Before I manifest a rhyme (Wyclef, preach it son)
Antes de que manifieste una rima (Praswell) (súbete mientras nos vamos)
Before I manifest a rhyme (Praswell) (hop on as we fuck out)
Antes de manifestar una rima (solía ir a la iglesia)
Before I manifest a rhyme (I used to go to church)
Antes de manifestar una rima (El Boogie conduce el coche fúnebre)
Before I manifest a rhyme (El Boogie drive the Hearse)

Me desperté esta mañana, me sentía algo drogado.
I woke up this morning, I was feeling kind of high (high)
Éramos yo, Jesucristo y Haile Selassie.
It was me, Jesus Christ, and Haile Selassie
Selassie dijo: "Saludos en el nombre del Altísimo, Jah Rastafari".
Selassie said, "Greetings in the name of the Most High, Jah Rastafari"
Cristo tomó un sorbo de Amaretto
Christ took a sip of the Amaretto
Lo pasó por la mesa y dijo: "Hoy seré traicionado por uno de ustedes, los 12 discípulos".
Passed it down the table, said, "Today I′ll be betrayed by one of you, 12 Disciples"
Dame una pista ¿Quién podría hacerte esto?
Give me a clue, who could do this to you?
El chico del barrio que gana menos dinero que tú (Tranquilízate)
The kid on the block who make less money than you (calm down)
Unos policías corruptos se acercaron y le ofrecieron treinta monedas de plata.
Crooked cops pulled up, they offered him thirty pieces of silver

Todo lo que tiene que hacer es entregar al Salvador.
All he got to do is deliver the Savior
Justo en Bergen Street, de la mala suerte a la buena suerte.
Right on Bergen Street from bad luck to good luck
Mi copa está rebosando, pásala, bébela a sorbos.
My cup runneth over, pass it down, guzzle up
Ha llegado el momento, la profecía se manifestará.
The time have arrived, the prophecy will manifest
Vi la muerte, me asusté, mariposas en el pecho.
I saw death, I got scared, butterflies on my chest
Padre, si es posible, pasa esta copa delante de mí.
Father, if possible, pass this cup before me
Oye, ya es demasiado tarde, elegí mi destino en Getsemaní.
Yo, it's too late, I chose my destiny in Gethsemane

Antes de manifestar una rima
Before I manifest a rhyme
Antes de manifestar una rima
Before I manifest a rhyme

Ya ves, una vez amé mucho (una vez), pero el amor no fue correspondido.
You see I loved hard once (once), but the love wasn′t returned
Descubrí al hombre por el que moriría, él ni siquiera estaba preocupado.
I found out the man I'd die for, he wasn't even concerned
Con el tiempo, resultó que intentó quemarme como una permanente.
In time, it turned, he tried to burn me like a perm
Aunque mis ojos vieron el engaño, mi corazón no me dejó aprender.
Though my eyes saw the deception, my heart wouldn′t let me learn
De, um, alguna mujer tonta fui yo
From, um, some dumb woman was I
Y cada vez que él mentía, lloraba, y por dentro yo moría.
And every time he′d lie, he would cry, and inside I'd die
Mi corazón debe haber muerto mil muertes.
My heart must have died a thousand deaths
Me comparé con Toni Braxton y pensé que nunca recuperaría el aliento.
Compared myself to Toni Braxton, thought I′d never catch my breath

No quedó nada, me robó el corazón que late en el pecho.
Nothing left, he stole the heart beating from my chest
Intenté llamar a la policía, ese tipo de ladrón no puede arrestar.
I tried to call the cops, that type of thief, they can't arrest
El dolor suprimido puede provocar un paro cardíaco
Pain suppressed will lead to cardiac arrest
Los diamantes merecen diamantes, pero él me convenció de que yo no valía nada.
Diamonds deserve diamonds, but he convinced me I was worthless
Cuando mis pueblos protestaban
When my peoples would protest
Les dije que se ocuparan de sus asuntos, porque mi situación era compleja.
I told them mind they business, ′cause my shit was complex

Más que sólo sexo
More than just the sex
Fui bendecida, pero no pude sentirlo como cuando me acariciaron.
I was blessed, but couldn't feel it like when I was caressed
Pasaría las noches agarrándome el pecho, abrumada por la prueba de Dios.
I′d spend nights clutching my breast, overwhelmed by God's test
Yo era lo mejor de Dios, contemplando la muerte con una Gillette
I was God's best, contemplatin′ death with a Gillette
Pero ningún hombre merece jamás el paraíso, manifiesto.
But no man is ever worth the paradise, manifest

Antes de manifestar una rima
Before I manifest a rhyme
Antes de manifestar una rima
Before I manifest a rhyme
Antes de manifestar una rima (uh, yeah)
Before I manifest a rhyme (uh, yeah)
Antes de manifestar una rima (Praswell)
Before I manifest a rhyme (Praswell)

El aplauso de las armas, el casquillo de la bala, los hizo gatear sobre sus espaldas (Hechos)
Gun clap, shell cap, got them crawling on they backs (facts)
Pasa con el Fu, ellos dicen, "¿Quién diablos es ese?"
Come through with the Fu, they be, "Who the fuck is that?"
Es impredecible cuando mi lengua practica Jiu-Jitsu
It′s unpredictable when my tongue performs Jiu-Jitsu
Te corto con mis letras, te apuñalo con mi lápiz (Vamos)
Cut you with my lyrics, stab you with my pencil (come on)
Inyección letal, protección de testigos
Lethal injection, witness protection
Campos de refugiados bajo investigación
Refugee camps under investigation

Ráfagas de disparos en todas direcciones
Gunshot bursts in all directions
Para los MC locos, leemos sus revelaciones (Uh-huh)
For the wack MC's, we read your revelations (uh-huh)
Descarga por tus poros, ponte en carne viva y mata jabalíes
Discharge through your pores, get raw and kill boars
Puedo ir a Capleton cuando estoy de gira.
I can Capleton when I′m on a tour
Algunos se manifiestan con babosas en el pecho.
Some manifest with slugs in they chest
Dios bendiga a todos los vaqueros del salvaje oeste.
God bless all the cowboys in the Wild Wild West (oleyee)

Antes de manifestar una rima
Before I manifest a rhyme
Antes de manifestar una rima
Before I manifest a rhyme
Antes de manifestar una rima
Before I manifest a rhyme
Antes de manifestarme
Before I manifest

Oye, toda mi vida la pasé mirándome a través de los ojos de un hijo de puta que me odia.
Yo, my whole life was spent looking at myself through the eyes of a motherfucker that hate me
(¿Y qué, hombre?)
(So what, man?)
Mira, es fácil para los gatos matar a otros gatos, son solo los perros con los que tienen problemas.
See, it's easy for cats to kill other cats, it′s just the dogs they got trouble with
¿Sabes lo que digo?
You know what I'm sayin′?
Es hora de que nos levantemos como hombres y mujeres.
It's time for us to stand up like men and women, yo
¡Arriba la voz! Tenemos que levantarnos y hacer algo al respecto.
Word up, we gotta stand up and do something about this
¿Sabes por qué?
You know why?
Si dejas que un cabrón te patee cinco veces, te patearán cinco veces (Cierto)
You let a motherfucker kick you five times, they gon' kick you five times (true)

Si dejas que te pateen tres veces, te patearán tres veces.
You let ′em kick you three times, they gon′ kick you three times
Si dejas que te pateen dos veces, te patearán dos veces.
You let 'em kick you twice, they gon′ kick you twice
(No dejaría que ese negro me pateara ni una vez, ¿sabes a qué me refiero?)
(I wouldn't let that nigga kick me once, you know what I′m sayin'?)
Si dejas que te pateen una vez, te patearán una vez.
You let ′em kick you once, they gon' kick you once
Pero si le rompes los malditos pies
But if you break off the motherfuckin' feet
No habrá más patadas, chico (Oh, mierda)
Ain′t gon′ be no more kicking goin' on, kid (oh, shit)
Ya no hay más patadas
Ain′t no more kickin'
Aprendí esa mierda mientras crecía en Newark, hombre, la ciudad de ladrillos.
I learned that shit growing up in Newark, man, the Brick City

La partitura fue escrita por The Fugees
The Score was written by The Fugees
Producido por Wyclef y Lauryn
Produced by Wyclef and Lauryn
Productores ejecutivos, mi amigo Prazwell
Executive producers, my man Praswell
Productores asociados, mi hombre Salaam, Diamond D, Forté, Shawn the English King
Associate producers, my man Salaam, Diamond D, Forté, Shawn the English King
Música supervisada por mi amigo Jerry, editada por mi amigo Warren
Music supervised by my man Jerry, edited by my man Warren
Acrobacias de mi amigo DJ Scribble y mi amigo DJ Leon
Stunts by my man DJ Scribble and my man DJ Leon
¿Sabes lo que digo?
Know what I′m sayin'?
¿Qué estás pidiendo?
What you askin′ for what?

¡Sal de aquí, sal de aquí!
Get outta here, get outta here!
Disculpe
Excuse me
Inspirado por mi hombre Khalis Bayyan
Inspired by my man Khalis Bayyan
Narrado por mi hombre Ras Baraka
Narrated by my man Ras Baraka
Protagonizada por Wyclef como el hijo del predicador, Dios los bendiga.
Starring Wyclef as the preacher's son, God bless
Lauryn como L Boogie
Lauryn as L Boogie
Y mi amigo Prazwell es ese negro jodido, ¿sabes a qué me refiero?
And my man Praswell's that fucked up nigga, you know what I′m sayin′?
Junior, ese es mi hombre Pequeño Junior, crece, cabrón
Junior, that's my man Little Junior, grow, motherfucker

Y mi hombre Telly como el dueño de la tienda china y el negro misceláneo
And my man Telly as the Chinese store owner and the miscellaneous nigga
Y luego conocido como el que llega rápido (Él entra y sale)
And then known as the quick comer (he in and out)
Así es, y J como otro negro misceláneo.
That′s right, and J as another miscellaneous nigga
Este negro que siempre miente sobre su pene
This nigga that's always lying about his d-
¿Sabes lo que digo?
Know what I′m sayin'?
Y no te pierdas el bonus de mi amigo Wyclef Junior, el favorito del folk hip-hop, "Mista Mista".
And check out the bonus by my man Wyclef Junior, hip-hop folk favorite, "Mista Mista"
Y por cierto, presentado por L Boog-Boog
And by the way, brought to you by L Boog-Boog
Capitán Ghetto, el maestro del pop, Kool DJ
Captain Ghetto, the pop master, Kool DJ

Desarrollado por musixmatch