Calling All Stations traducción al Español

Genesis

Traducir a

Llamando a todas las estaciones
Calling all stations
Podría alguien decirme, decirme exactamente dónde estoy
Can anybody tell me, tell me exactly where I am
He perdido todo el sentido de la orientación
I′ve lost all sense of direction
Veo como la oscuridad me rodea
Watching the darkness closing around me
Sintiendo el frío por todo mi cuerpo
Feeling the cold all through my body
Por eso estoy llamando a todas las estaciones
That's why I′m calling all stations
Con la esperanza de que alguien me escuche
In the hope that someone hears me
Una única voz solitaria
A single lonely voice

Siento la sensación desaparecer
I feel the sensation disappearing
Hay un hormigueo en mis brazos.
There's a tingling in my arms
Y hay un entumecimiento en mis manos
And there's a numbness in my hands

Todas las promesas rotas
All the broken promises
Todas mis buenas intenciones no aportan mucho
All my good intentions don′t add up to very much
Y me doy cuenta que no importa lo que pase, no importa lo que pase
And I realise whatever happened, whatever happened
Recuerdo todos los momentos que he desperdiciado en mi vida
I remember all the moments that I′ve wasted in my life
Todas las cosas que siempre he de hacer
All the things I was always gonna do
Porque ahora ya es demasiado tarde
Why is it now when it's too late
Cuando finalmente me doy cuenta de lo importante que es para mi
That I′ve finally realised it's important to me
Pensar en todo lo que aprecio
To think that everything that′s dear to me
Y está siempre en mi corazón...
And is always in my heart
En lo fácil que puede ser arrebatado
Could so easily be taken
Y que me está destrozando
And it's tearing me apart
Revolviéndome una y otra vez en mi mente
Going over and over in my mind
Lo revivo en un segundo a la vez
I relive it one second at a time

Llamando a todas las estaciones
Calling all stations
Podría alguien decirme, decirme exactamente dónde estoy
Can anybody tell me, tell me exactly where I am
Qué diferentes se ven las cosas cuando estás solo
How different things look when your all on your own
Mirando la oscuridad acercándose a mi alrededor
Watching the darkness closing all around me
A mi alrededor
All around me
Y estoy perdido con la sensación
And I′m lost with feeling
De tus brazos que me recuerdan
Of your arms to remind me
Todo lo que me es querido
Of everything that's dear to me
Y está siempre en mi corazón...
And is always in my heart
En lo fácil que puede ser arrebatado
Could so easily be taken
Y que me está destrozando
And it's tearing me apart
Revolviéndome una y otra vez en mi mente
Going over and over in my mind
Lo revivo en un segundo a la vez
I relive it one second at a time
¿No sabes que no hay momento
Don′t you know there′s never been a moment
en el que no haya tenido el pensamiento
When I haven't had the thought
De todo lo que me es querido
That everything that′s dear to me
Y está siempre en mi corazón...
And is always in my heart
En lo fácil que puede ser arrebatado
Could so easily be taken
Y que me está destrozando
And it's tearing me apart
Revolviéndome una y otra vez en mi mente
Going over and over in my mind
Lo revivo en un segundo a la vez
I relive it one second at a time
Mientras me siento aqui en la oscuridad
As I sit here in the darkness
Sintiéndome tan solo
Feeling so alone
Y todo lo que me es querido
And everything that′s dear to me
Y está siempre en mi corazón...
And is always in my heart...

Desarrollado por musixmatch