Dreaming While You Sleep traducción al Español

Genesis

Traducir a

Dentro y fuera de la oscuridad, dentro y fuera del sueño
In and out of darkness, in and out of sleep
Tratando de mantener las manos en el volante
Trying to keep my hands upon the wheel
Nunca vi la esquina bajo esa lluvia torrencial
Never saw the corner in the driving rain
Nunca la vi entrar en la calle
I never saw her step into the street.

Soñando mientras duermes
Dreaming while you sleep
Soñando mientras duermes
Dreaming while you sleep
Recuerdos para ser guardados
Memories to keep
Soñando mientras duermes
Dreaming while you sleep

Nunca podré entender lo que pasó por mi mente
I can never understand what went thru my mind
No me detuve a ver lo que había hecho
I didn′t stop to see what I had done.
Tuve que seguir conduciendo profundamente en la noche
Had to keep on driving deep into the night
Las millas que cruzaba seguramente lo arreglarían
The miles between would somehow put it right

Soñando mientras duermes
Dreaming while you sleep
Soñando mientras duermes
Dreaming while you sleep
Recuerdos para ser guardados
Memories to keep
Soñando mientras duermes
Dreaming while you sleep

Toda mi vida tú te recuestas silenciosamente ahí
All my life you lie silently there
Toda mi vida en un mundo tan injusto
All my life in a world so unfair
Toda mi vida y solamente yo sabré por qué
All my life and only I'll know why
Y vivirá dentro de mi
And it will live inside of me,

Nunca seré libre en toda mi vida
I will never be free all my life,
Atrapado en su memoria toda mi vida
Trapped in her memory all my life
Hasta el día en que abras los ojos
Till the day that you open your eyes,
Por favor abre tus ojos
Please open your eyes

Soñando mientras duermes
Dreaming while you sleep
Soñando mientras duermes
Dreaming while you sleep
Lo escuché en la radio, lo vi en la TV
Heard it on the radio, saw it on TV

Pero podría llevarme mi secreto a la tumba
But could I take my secret to the grave.
Si tuviera otra oportunidad haría lo mismo?
If I had another chance, would I do the same
Negaría todavía que fui yo?
Would I still deny that it was me.

Soñando mientras duermes
Dreaming while you sleep
Soñando mientras duermes
Dreaming while you sleep
Soñando mientras duermes
Dreaming while you sleep,
Estás soñando mientras duermes?
Are you dreaming while you sleep?

Toda mi vida voy a ser perseguido por eso
All my life I′ll be haunted by
Toda mi vida sólo un momento en el tiempo
All my life just one moment in time
Toda mi vida hasta el día que muera
All my life until the day I die
Y vivirá dentro de mi
And it will live inside of me

Nunca seré libre en toda mi vida
Oh I will never be free all my life
Atrapado en su memoria toda mi vida
Trapped in her memory all my life
Hasta el día que tú
Till the day that you
Abre tus ojos
Open your eyes

Toda mi vida tú te acuestas ahí silenciosamente
All of my life you lie silently there
Toda mi vida en un mundo tan injusto
All my life in a world so unfair
Toda mi vida y solamente yo sé por qué
All my life and only I know why
Y vivirá dentro de mi
And it will live inside of me

Nunca seré libre en toda mi vida
I will never be free all my life
Atrapado en su memoria toda mi vida
Trapped in her memory all my life
Hasta el día que tú
Till the day that you
Abre tus ojos
Open your eyes.

Toda mi vida
All of my life.
Sólo un momento de tiempo,
Just one moment of time,
Toda mi vida.
All my life.

Desarrollado por musixmatch