Holiday traducción al Italiano

Green Day

Traducir a

Di', hey!
Say hey!
Cha!
Cha!

Ascolta il rumore della pioggia cadente
Hear the sound of the falling rain
Che viene giù come la fiamma di Armageddon (Hey!)
Coming down like an Armageddon flame (hey!)
La vergogna, di chi e' morto senza nome
The shame, the ones who died without a name

Ascolta i cani che abbaiano fuori tempo
Hear the dogs howling out of key
Come un inno chiamato "Fede e Miseria" (Hey!)
To a hymn called "Faith and Misery" (hey!)
E sanguinante, oggi l'esercito ha perso la guerra
And bleed, the company lost the war today, and

Io mi permetto di sognare e di non essere d'accordo con le grandissime balle
Oh I beg to dream and differ from the hollow lies
Questa è la caduta del resto delle nostre vite (whoa, oh, whoa, oh)
This is the dawning of the rest of our lives (whoa, oh, whoa, oh)
In vacanza
On holiday!

Ascolta il tamburo che batte fuori tempo
Hear the drum pounding out of time
Un altro oppositore ha superato il litime (Hey!)
Another protester has crossed the line (hey!)
Per trovare i soldi dall'altra parte
To find the money′s on the other side

Posso avere un altro amen? (Amen!)
Can I get another amen? (Amen!)
C'è una bandiera avvolta attorno alle ferite degli uomini (Hey!)
There's a flag wrapped around a score of men (hey!)
Una commedia, una busta di plastica su un monumento
A gag, a plastic bag on a monument

Io mi permetto di sognare e di non essere d'accordo con le grandissime balle
Oh I beg to dream and differ from the hollow lies
Questa è la caduta del resto delle nostre vite (whoa, oh, whoa, oh)
This is the dawning of the rest of our lives (whoa, oh, whoa, oh)
In vacanza
On holiday!

(Hey!)
Hey!

Tre, quattro
Three, four!

La rappresentativa dalla California ha toccato il fondo”
The representative from California has the floor
"Sieg Heil" ("Saluto alla vittoria") al presidente Gasman
"Sieg Heil" to the president Gasman
Un bombardamento è la vostra punizione
Bombs away is your punishment
Polverizza la Torre Eiffel
Pulverize the Eiffel towers
Che critica il tuo governo
Who criticize your government

Bang, bang, volano i vetri rotti e
"Bang! Bang!" goes the broken glass, and
Uccidi tutti gli idioti che non convengono
Kill all the fags that don′t agree
Provare a combattere il fuoco, appiccando il fuoco
Try to fight fire, setting fire
Non è un modo che funziona con me
Is not a way that's meant for me

Solo perché (Hey, hey, hey, hey...)
Just 'cause (hey! Hey! Hey! Hey!)
Solo perché, perché siamo fuggitivi, yeah (hey! Hey! Hey! Hey!)
Just ′cause, because we′re outlaws, yeah (hey! Hey! Hey! Hey!)

Io mi permetto di sognare e di non essere d'accordo con le grandissime balle
Oh I beg to dream and differ from the hollow lies
Questa è la caduta del resto delle nostre vite (whoa, oh, whoa, oh)
This is the dawning of the rest of our lives (whoa, oh, whoa, oh)
Io mi permetto di sognare e di non essere d'accordo con le grandissime balle
I beg to dream and differ from the hollow lies
Questa è la caduta del resto delle nostre vite (whoa, oh, whoa, oh)
This is the dawning of the rest of our lives (whoa, oh, whoa, oh)
Queste sono le nostre vite in vacanza
This is our lives on holiday!

Desarrollado por musixmatch