Street Ni66a Christmas traducción al Español

Gucci Mane

Traducir a

(Zaytoven)
(Zaytoven)
Eh
Huh
Papá Noel del este de Atlanta
East Atlanta Santa
Es guwop
It′s Guwop
Ziggy
Ziggy
Quiero hacer esto por todos los negros de la calle
Wanna do this for all the street niggas
Sí, la Navidad llegó temprano.
Yeah, Christmas came early
Qué invierno tan gélido
So icy winter
Ir
Go

No oyeron ningún disparo, sólo lo vieron en el suelo (wow)
They didn't hear a gunshot, they just saw him on the ground (wow)
Chopper con silenciador, esa perra no hace ningún ruido (pew, pew)
Chopper with the silencer, that bitch don′t make a sound (pew, pew)
Algunos negros intentaron intimidarme, pero no me ando con rodeos (no)
Some niggas tried to bully me, but I don't fuck around (no)
Soy Gucci Mane, el sepulturero, los meto en la tierra (maldita sea)
I'm Gucci Mane, the gravedigger, I put ′em in the ground (damn)
Soy el Papá Noel del este de Atlanta cuando los fardos caen al suelo (Papá Noel)
I′m East Atlanta Santa when the bales touch down (Santa)
Todas estas ho ho hoes saben que el jugador está en la ciudad (ho, ho, ho)
All these ho, ho, ho's know the player′s in town (ho, ho, ho)
Envolviendo un ladrillo como si estuviera envolviendo un regalo (skrrt)
Wrapping up a brick like I'm wrapping up a present (skrrt)
No estoy pensando en el pasado porque estoy concentrado en el presente (oh, maldita sea)
Ain′t thinking 'bout the past ′cause I'm focused on the present (oh, damn)

Chica blanca y yo la llamo Taylor Swift (Taylor)
White girl in and I call it Taylor Swift (Taylor)
La gente dice que soy bendecido, hombre, dicen que tengo un don (don)
People say I'm blessed, man, they say I got a gift (gift)
Mantén esos ladrillos en su pecho, si me amas, haz un viaje (mwaw)
Keep them bricks to her chest, if you love me, take a trip (mwah)
Será mejor que no contengas la respiración si estás esperando que me resbale.
Better not hold your breath if you waiting on me to slip
Con los pájaros en el trineo puedo volar toda la bomba (vamos, vamos, vamos)
With the birds on the sleigh, I can fly the whole bomb (go, go, go)
'Porque mi mano derecha abastece a todos los barrios marginales (sí)
′Cause my right-hand man, he supply the whole slums (yeah)
Atrapé a un elfo en el tarro de galletas y le corté el pulgar derecho (el coño)
Caught an elf in the cookie jar, cut off his right thumb (pussy)
Hablando del cartel, te cortaremos la maldita lengua.
Speaking on the cartel, we′ll cut off your damn tongue

Es una Navidad de negros de la calle, una Navidad de negros de la calle (eh)
It's a street nigga Christmas, a street nigga Christmas (huh)
Para negros de la calle como yo (como yo)
For street niggas just like me (like me)
Es una Navidad de negros callejeros, una Navidad de negros callejeros.
It′s a street nigga Christmas, a street nigga Christmas
Los niños necesitan nuevas J en sus pies (sí)
The kids need new J's on they feet (yeah)
Es una Navidad de negros callejeros, una Navidad de negros callejeros.
It′s a street nigga Christmas, a street nigga Christmas
Para los negros de la calle como yo (es Gucci)
For street niggas just like me (it's Gucci)
Es una Navidad de negros de la calle, una Navidad de negros de la calle (sí)
It′s a street nigga Christmas, a street nigga Christmas (yeah)
No hay amor, no hay reglas en las calles (ve, sí)
Ain't no love, ain't no rules in the streets (go, yeah)

No todo es bueno, probablemente nunca ha sido bueno (nah)
It ain′t all good, probably never been good (nah)
Capucha de Gucci Mane y siempre será capucha (capucha)
Gucci Mane hood and he′ll always be hood (hood)
Recuerdo haber viajado en la cuarta ronda en Glenwood (Glen)
I remember ridin' ′round four deep on Glenwood (Glen)
Seis Kicker 12 en mi maldito Kenwood (eh)
Six Kicker 12s in my fuckin' Kenwood (huh)
Bouldercrest Road, hombre, ya sabes cómo es esa cresta.
Bouldercrest Road, man, you know how that go (crest)
Nigga, límpiate la nariz en Flat Shoals (¿eh?)
Nigga wipe your nose right around Flat Shoals (huh)
Tienes que mantener la cabeza en movimiento por aquí (sí)
Gotta keep your head on a swivel ′round here (yeah)
Tienes que mantener la mano en tu pistola por aquí (baow)
Gotta keep your hand on your pistol 'round here (baow)

Nunca pienses que la mierda se pone dulce en Navidad (no)
Never think shit get sweet ′round Christmas (no)
Los negros de por aquí se están poniendo nerviosos en Navidad (se están poniendo nerviosos)
Niggas 'round here gettin' geeked ′round Christmas (geeked)
Los ladrones de por aquí no duermen en Navidad (no)
Robbers ′round here don't sleep ′round Christmas (no)
Los negros a mi alrededor casi disparan misiles (baow, baow, baow)
Niggas 'round me damn near shoot missiles (baow, baow, baow)
Sé que un negro perdió la vida en Navidad (sí)
I know a nigga lost his life ′round Christmas (yeah)
Juega con los dados de forma feroz en Navidad (verdad)
Play around cut throat on the dice 'round Christmas (true)
Tienes que mantener el fuego, balancear tu hielo alrededor de Navidad (hielo)
You gotta keep the fire, rock your ice ′round Christmas (ice)
Estos inspectores de por aquí secuestran a tu esposa en Navidad (sí)
These checkers 'round here kidnap your wife 'round Christmas (yeah)

Es una Navidad de negros de la calle, una Navidad de negros de la calle (eh)
It′s a street nigga Christmas, a street nigga Christmas (huh)
Para negros de la calle como yo (como yo)
For street niggas just like me (like me)
Es una Navidad de negros callejeros, una Navidad de negros callejeros.
It′s a street nigga Christmas, a street nigga Christmas
Los niños necesitan nuevas J en sus pies (sí)
The kids need new J's on they feet (yeah)
Es una Navidad de negros callejeros, una Navidad de negros callejeros.
It′s a street nigga Christmas, a street nigga Christmas
Para los negros de la calle como yo (es Gucci)
For street niggas just like me (it's Gucci)
Es una Navidad de negros de la calle, una Navidad de negros de la calle (sí)
It′s a street nigga Christmas, a street nigga Christmas (yeah)
No hay amor, no hay reglas en las calles (sí, eh)
Ain't no love, ain′t no rules in the streets (yeah, huh)

Desarrollado por musixmatch