Ashley traducción al Español

Halsey

Traducir a

De pie ahora, en el espejo que construí yo misma
Standing now, in the mirror that I built myself
Y no puedo recordar por qué la decisión no fue mía
And I can′t remember why the decision wasn't mine
Pero parece que solo me estoy aferrando a una idea ahora
But it seems I′m only clingin' to an idea now
Tomé mi corazón y lo vendí a una visión que escribí yo misma
Took my heart and sold it out to a vision that I wrote myself
Y no quiero ser alguien en América, solo estoy peleando la histeria
And I don't wanna be somebody in America, just fighting the hysteria
Solo quiero morir algún día
I only wanna die someday

Algún día, algún día
Someday, someday
Cuando reviente en llamas
When I burst into flames
Te dejaré el polvo, mi amor
I′ll leave you the dust, my love
Espero que un poco de ello sea suficiente para ayudar a recordar
Hope a bit of it′ll be enough to help remember the
Los días cuando vinimos a este lugar
Days when we came to this place
Te dije que derramaría mis entrañas, te dejé para limpiarlo.
I told you I'd spill my guts, I left you to clean it up
Estoy saliendo de lo que;
I′m burstin' out of the

Parece que ahora es imposible resolver esto
Seems like now it′s impossible to work this out
Estoy tan comprometida con un pueblo fantasma
I'm so committed to an old ghost town
Es realmente tan extraño si siempre quiero un cambio?
Is it really that strange if I always want a change?
Y si solo el tiempo y espacio entre nosotros no fuera solitario
And if only the time and space between us wasn′t lonely
Me desintegraría en mil pedazos.
I'd disintegrate into a thousand pieces
Pienso que estoy cometiendo un error, pero si decido romperme
Think I'm makin′ a mistake, but if I decide to break
Quién va a llenar el espacio vacío? Oh
Who will fill the empty space? Oh

Y ahora, si resuelvo esto
And now, if I figure this out
Aparte de mi corazón latiendo.
Apart from my beatin′ heart
Es un músculo, pero aún no es lo suficientemente fuerte para llevar el
It's a muscle, but it′s still not strong enough to carry the
Peso de las decisiones que tomé
Weight of the choices I've made
Te dije que pasaría por esto
I told you I′d ride this out
Cada día es más difícil de alguna forma
It's gettin′ harder every day somehow
Estoy reventando de mi misma
I'm burstin' out of myself

(Ooh, ooh)
(Ooh, ooh)
(Ooh, ooh)
(Ooh, ooh)
Demasiados hombres piensan que soy un concepto
Too many guys think I′m a concept, or
O que yo los completo, o que voy a "hacerlos vivos"
I complete them, or I′m gonna make them alive
Solo soy una chica arruinada que está buscando mi propia paz mental
I'm just a fucked up girl who′s lookin' for my own piece of mind
No me asignes la tuya
Don′t assign me yours

Desarrollado por musixmatch