Deck of Cards (2019 - Remaster) traducción al Español

Hank Williams

Traducir a

Durante la Campaña del Norte de África,
During the North African Campaign,
Un grupo de jóvenes soldados habían estado en una larga caminata.
A bunch of soldier boys had been on a long hike.
Llegaron a un pequeño pueblo llamado Casino.
They arrived in a little town called Casino.
A la mañana siguiente, siendo domingo, varios de los chicos fueron a la iglesia.
The next morning being Sunday, several of the boys went to church
Después de que el capellán leyó la oración, se retomó el texto.
After the Chaplain read the prayer, the text was taken up
Aquellos de los muchachos que tenían un libro de oraciones lo sacaron.
Those of the boys that had a prayer book took them out
Pero un niño sólo tenía una baraja de cartas y las extendió.
But one boy had only a deck of cards, and he spread them out
El sargento vio las tarjetas y dijo: "Soldado, guarde esas tarjetas".
The sergeant saw the cards and said, "Soldier, put away those cards."
Después de terminar el servicio
After the service was over
El soldado fue hecho prisionero
The soldier was taken prisoner
Y llevado ante el Provost Marshall
And brought before the Provost Marshall
El alguacil dijo: "Sargento, ¿por qué ha traído a este hombre aquí?"
The Marshall said, "Sergeant, why have you brought this man here?"
"Por jugar a las cartas en la iglesia, señor, ¿y qué tiene usted que decir al respecto, hijo?"
"For playing cards in church, Sir, and what have you to say for yourself, son?"
"Mucho, señor", respondió el soldado.
"Much, Sir, " the soldier replied
El mariscal declaró
The Marshall stated
"Eso espero, porque si no, te castigaré.
"I hope so, for if not I will punish you
Más de lo que cualquier hombre fue castigado jamás."
More than any man was ever punished."
El soldado dijo: "Vea, señor,
The soldier said, "You see Sir,
Llevo unos seis días en marcha.
I have been on the march for about six days
No tengo ni Biblia ni libro de oración.
I have neither bible nor a prayer book
Pero espero satisfacerle, señor, con la pureza de mis intenciones.
But I hope to satisfy you, sir, with the purity of my intentions."
"Verá, señor, cuando miro el As
"You see, sir, when I look at the Ace
Me recuerda que sólo hay un Dios.
It reminds me that there is but one God
Cuando veo el deuce me recuerda que la biblia se divide en dos partes
When I see the deuce reminds me that the bible is divided into two parts
El Antiguo y el Nuevo Testamento
The Old and the New Testaments
Cuando veo el árbol, pienso en el Padre, el Hijo y los Santos objetivos.
When I see the trey, I think of the Father, the Son, and the Holy goals
Cuando veo a los cuatro, pienso en los cuatro evangelistas.
When I see the four, I think of the four evangelists
¿Quién predicó el Evangelio?: Mateo, Marcos, Lucas y Juan.
Who preached the Gospel: there was Matthew, Mark, Luke and John
cuando veo los cinco
when I see the five
Me recuerda a las cinco vírgenes prudentes que arreglaron sus lámparas.
It reminds me of the five wise virgins who trimmed their lamps
Eran diez
There were ten of them
Cinco eran prudentes y se salvaron, cinco eran necias y se quedaron fuera.
Five were wise and were saved, five were foolish and were shut out
Cuando veo los seis
When I see the six
Me recuerda que en seis días Dios hizo este cielo y esta tierra.
It reminds me that in six days God made this heaven and earth
Cuando veo los siete
When I see the seven
Me recuerda que el séptimo día, Dios descansó.
Reminds me that on the seventh day, God rested
Cuando veo el ocho
When I see the eight
Pienso en las ocho personas justas que
I think of the eight righteous persons that
Dios salvó cuando destruyó la tierra
God saved when he destroyed the earth
Allí estaba Noé, su esposa, sus hijos y sus esposas.
There was Noah, his wife, their sons and their wives
Cuando veo el nueve
When I see the nine
Pienso en los leprosos que nuestro salvador limpió.
I think of the lepers our saviour cleansed
Y que nueve de los diez ni siquiera le dieron las gracias.
And that nine of the ten didn′t even thank him
Cuando veo el diez, pienso en los diez mandamientos.
When I see the ten, I think of the ten commandments
Que Dios transmitió a Moisés en una tabla de piedra
That God handed down to Moses on a tablet of stone
Cuando veo al rey
When I see the King
Me recuerda una vez más que hay
It reminds me once again there is
Pero un solo Rey del Cielo, Dios Todopoderoso
But one King of Heaven, God Almighty
Cuando veo a la Reina
When I see the Queen
Pienso en la Santísima Virgen María que es la Reina del Cielo.
I think of the blessed Virgin Mary who is the Queen of Heaven
Y el Jota o Sota es el Diablo
And the Jack or Knave is the Devil
Cuando cuento el número de puntos en una baraja de cartas,
When I count the number of spots in a deck of cards,
Encuentro 365, el número de días que tiene un año.
I find 365, the number of days in a year
Hay 52 tarjetas, el número de semanas que tiene un año.
There are 52 cards, the number of weeks in a year
Hay trece trucos, el número de semanas que tiene un trimestre.
There are thirteen tricks, the number of weeks in a quarter
Hay cuatro palos, el número de semanas que tiene un mes.
There are four suits, the number of weeks in a month
Hay doce tarjetas con imágenes que representan el número de meses de un año.
There are twelve picture cards, the number of months in a year
Así que ya lo ve, señor.
So you see, Sir
Mi baraja de cartas me sirve como biblia,
My deck of cards serves me as a bible,
"Un almanaque y un libro de oraciones."
An almanac and a prayer book."
"Y amigos, esta historia es verdadera.
"And friends, this story is true
"Porque ese soldado era yo."
Because that soldier was me."

Desarrollado por musixmatch