Traducir a
Hola
Hello
Teníamos un amigo en común que jugaba a cupido
We had a mutual friend who played cupid
Saltastes en la cama y has estado allí desde entonces
You jumped in the bed and been there ever since
Afecto adolescente es frecuentemente confuso
Teenage affection is often confusing
Me estoy empezando a sentir como que esto se está agotando
I′m starting to feel like it's wearing thin
Cariño, no recuerdo como se supone
Darling, I don′t remember how I'm supposed
Sentir en tu casa, cuando estamos viendo TV
To feel at your place, when we're watching TV
Y si comienzas a preguntarte por qué
And if you start to wonder why
Solo miro al espacio, cuando tú me estás hablando
I just stare into space, when you′re talking to me
Tú estabas allí, ¿dónde estaba yo?
You were there, where was I?
Sé que en algún lugar bajo la línea
Know that somewhere down the line
Si te lastimo, esto es solo fuego amigo
If I hurt you, it′s just friеndly fire
Bueno, esto pasa todo el tiempo, supongo que estoy rota por diseño
Well, it happens all thе time, guess I'm broken by design
Si te quemo, todo esto es fuego amigo
If I burn you, it′s all friendly fire
Tuvimos una vida útil pero tampoco lo creía
We had a shelf life but neither believed it
Nos dimos por vencido leyendo las señales
We just gave up reading the signs
Hice conversación para llenar el silencio
I make conversation to fill every silence
Entonces puse mis audifonos y lloré
Then put on my headphones and cry
Esto ha sido un frío diciembre
It's been a cold December
Dios sabe que he sido la misma
God knows that I′ve been the same
Oh, soy yo, lo sé
Oh, it's me, I know
Pero tú estas haciendo planes siempre
But you′re making plans forever
Pero Dios sabe si me voy a quedar o si prefiero estar sola
But God knows if I'm gonna stay or if I'd rather be alone
Tú estabas allí, ¿dónde estaba yo?
You were there, where was I?
Sé que en algún lugar bajo la línea
Know that somewhere down the line
Si te lastimo, esto es solo fuego amigo
If I hurt you, it′s just friendly fire
Bueno, esto pasa todo el tiempo, supongo que estoy rota por diseño
Well, it happens all the time, guess I′m broken by design
Si te quemo, todo esto es fuego amigo
If I burn you, it's all friendly fire
