X‐Bitches traducción al Español

Ice Cube

Traducir a

[Cubo de hielo hablando]
[ice cube talking]
Maldita sea, ¿qué haces aquí? ¿Qué pasa?
Damn, what you doing over here? whassup?
Sí, estaba pensando en ti el otro día
Yeah I was thinking about you the other day
Y estaba pensando que nunca debí haber jodido tu trasero
And I was thinking I should have never fucked wit′ your ass
Debería haberte dejado justo donde te encontré
I should have left you right where I founnd you
mi cama (eco)
My bed (echo)

[Verso 1]
[verse 1]
Cuando estaba contigo, todo lo que hacías era una perra
When I was with you all you ever do was bitch
Habla mierda, pero podrías chupar la polla
Talk shit, but you could suck dick
Así que no sudé todo el alboroto y las maldiciones
So I didn't sweat all the fussin′ and cussin'
En la víspera de año nuevo, la noche en que estaba ocupado (wow)
On new year's eve, the night I was bussin′(wow)
Me estresaría y me esforzaría por mantener
I would stress and strain to mantain
Y no necesitaba escuchar a tu hijo de puta quejarse
And didn′t need to hear your motherfucking ass complain
Acerca de niggaz en la casa (mm), pies en el sofá
About niggaz in the house (mm), feet on the couch
Hablando en voz alta (sí), contundente en mi boca (sí)
Talkin' all loud (yeah), blunt in my mouth (yeah)
Perra tengo cincuenta centavos en este génesis
Bitch I got fifty cents on this genesis
Talkin' 'bout niggaz tiene que desalojar las instalaciones
Talkin′ 'bout niggaz got to vacate the premises
(Ella está muerta) homie histor
(she′s dead) homie histor
Y de la nada tu trasero se puso duro
An' outa nowhere your ass got hard
Derramó el pub, luego te drogaron
Poured out the pub, then you got drugged
Volvimos a hacerlo, traté de contar hasta diez
We at it again, I tried to count to ten
No hay fin para tu fastidio
There′s no end to your naggin'
No puedes tratarme como si fuera un marica, azada
You can't treat me like I′m faggin′, hoe
Ves que estoy hundido (no)
You see I'm saggin′ (no)
¿Por qué tengo que actuar como un maldito imbécil? (¿Por qué?)
Why I gotta act like a motherfucking asshole (why)
Ser rey de mi maldito castillo
To be king of my motherfucking castle
Nunca serás la señora (nunca)
You'll never be the missus (never)
Rompiendo todos mis platos
Breakin′ all my dishes
Y joder a todas mis perras x
And fuck all my x-bitches

[Estribillo 1]
[chorus 1]
Vete a la mierda, vete a la mierda y vete a la mierda
Fuck you, fuck you and fuck you
El mundo no es tuyo, el mundo no es tuyo
The world ain't yours, the world ain′t yours
(Repetir)
(repeat)

[Verso 2]
[verse 2]
Encendido y apagado, apagado y encendido, perra, soy adulto
On an' off, off an' on, bitch I′m grown
Así que deja de jugar en mi teléfono (detente)
So stop playing on my phone (stop)
Fue un tiempo en el que solíamos golpear y moler
It was a time we used to bump and grind
Y encontrar el cielo (ahh)
And find heaven (ahh)
Sin un maldito reverendo
Without a motherfucking reverend
Managoua twages y masajes bomba-culo
Managoua twages and bomb-ass massages
Y sueños de garajes para tres autos
And dreams of three-car garages
Dices que estoy haciendo trampa cuando estoy en el estudio
You say I′m cheating when I'm up at the studio
Ven a descubrirte la azada, oh
Come to find out you the hoe, oh
Y estabas fuera
And you was way out
Hablando de rap, te iba a tocar
Talkin′ 'bout rap, was gonna play ya
Y perdía el tiempo escribiendo rima (jajaja)
And I was wasting my time writing rhyme (hahaha)
Te hiciste alto y claro
You made yourself loud and clear
Querías que eligiera entre tú y mi carrera (perra)
You wanted me to choose between you and my career (bitch)
Empezó a follar con este bailarín llamado Chris
Started fucking with this baller named chris
No pudo resistir el rolex en su muñeca.
Couldn′t resist the rolex on his wrist
Seguí escribiendo mis raps con blasfemias
I kept on writing my raps with profanity
Ahora estoy de gira jodiendo perras como fanady
Now I'm on tour fucking bitches like fanady
Intentaste ignorar esto, ahora te lo perdiste
You tried to diss this, now you missed this
Y el primero y el quince es como navidad
And the first and fifteenth is like christmas
Envíame fotos desnuda pero déjalo descansar.
Send me naked pictures but give it a rest
Con el tatuaje de la señora cubo de hielo en el pecho
With mrs ice cube tatood on your breast
Ahora estás en la puerta trasera de mi show
Now you at the back door of my show
Vestido como una azada, axin 'podrías soplar (no),
Dressed like a hoe, axin′ could you blow (no),
Diablos, no, pero sigue siendo delicioso.
Hell no but it's still delicious
Pasó de la pobreza a la riqueza
Went from rags to riches
Y joder a todas mis perras x
And fuck all my x-bitches

[Estribillo 2]
[chorus 2]
Vete a la mierda, vete a la mierda, especialmente a ti
Fuck you, fuck you, especially you
El mundo no es tuyo, el mundo no es tuyo
The world ain't yours, the world ain′t yours
(Repetir)
(repeat)

Ahora te escucho decir "sí, solía follarlos"
Now I hear you sayin′ "yeah I used to fuck 'em"
No dejarles saber que era un jovencito entonces
Not lettin′ 'em know I was a young buck then
Niggaz me dice "hombre, ¿la amabas?"
Niggaz axin′ me "man, did you love her? "
Amaba su estúpido culo lo suficiente como para follarla con una goma (perra)
Loved her stupid ass enough to fuck her with a rubber (bitch)
Ahora escucho, soy tu hermano mayor (¿quién?)
Now I hear, I'm your big brother (who?)
primo segundo, amigo
Second cousin, friend
perra desde cuando?
Bitch since when?
El incesto no es la forma en que columpio (nah)
Incest ain′t the way I swing (nah)
Nunca compré tu trasero una maldita cosa
Never bought your ass a goddamn thing
Que tuve que pagar
That I had to pay for
yo era odioso
I was hateful
Ingrato (uh) y nunca fiel
Ungrateful (uh) and never faithful
Al diablo con todo lo que pude poner en mis patas
Fuckin' everything that I could get my paws on
Caminando por el infierno con gasolina se basa en
Walkin' through hell with gasoline draws on
Ahora estoy en el micrófono, la música es mi vida
Now I′m on the mic, music is my life
Hijos y una esposa, escuché que eras un tonto (maldita sea)
Kids and a wife, heard you was a dite (damn)
Es cosa tuya si te gustan los interruptores
It′s your thing if you like the switches
Pero es mi mundo y joder a todas mis perras x
But it's my world and fuck all my x-bitches

[Estribillo 1]
(chorus 1)
[Estribillo 2]
(chorus 2)

[Cubo de hielo hablando]
[ice cube talking]
Nunca vayas por el mismo camino dos veces
Never go down the same road twice
Consejos del gran cubo de hielo homie
Advice from the big homie ice cube
Hmm, chica, será mejor que te vayas de aquí
Hmm, girl you better get away from here
Ya no quiero esa mierda
I don′t want that shit no more
Na, na ejem, y no llames a la casa de mi mamá tampoco
Na, na ahem, and don't be callin′ at my mama' house neither
Ya terminé contigo. he terminado contigo
I′m through wit' you. I'm through wit′ you
Me volví más inteligente. Me volví más inteligente
I done got smarter. I done got smarter
No estoy jodiendo con tu hija
I ain′t fuckin' wit′ your daughter

Desarrollado por musixmatch