Querido Río traducción al Francés

J Balvin

Traducir a

Bonjour, je ne sais pas si tu m'entends peut-être
Hola, no sé si tal vez me escuchas
Mais je suis une personne différente
Pero soy otra persona
Mes doutes ont été clarifiés
Se me aclararon las dudas
Et il n'y a qu'une seule raison, ouais-eh
Y la razón una sola, yeah-eh
Cette raison c'est toi (toi)
Esa razón eres tú (tú)

Et tu es venu pour me donner de la lumière
Y llegaste pa′ darme luz
J'ai rêvé de toi il y a longtemps
Hace mucho te soñé
Quand je m'y attendais le moins, hé
Cuando menos lo esperé, ey

Cher Rio, tu es arrivé au bon moment
Querido Río, llegaste en el momento debido
Tu n'es pas encore dans mes bras, mais je te sens déjà mienne
Aún no estás en mis brazos, pero ya te siento mío
La tempête m'a tout emporté et seul le froid m'a quitté
La tempestad se llevó todo y solo me dejó el frío
Mais en parlant à Dieu, il m'a dit "Fils là, je t'envoie"
Pero hablando con Dios, él me dijo "Hijo ahí, te envío"

"Un petit ange dont ne pas prendre soin de lui est un crime
"Un angelito que no cuidarlo es un delito
Pas du tout ce dont j'ai besoin
En absoluto lo que necesito
Je ne sais pas s'il répond aux exigences
No sé si cumpla con los requisitos
Mais je vous promets que le bel amour ne vous manquera pas.
Pero te prometo que no va a faltarte un amor bonito"

Dans ce battement, je mets ton cœur
En este beat puse tu corazón
Et dans ton battement de coeur je suis monté
Y en tu latido es que yo estoy monta'o
Tu es venu pour me faire du bien et ça s'est vu
Llegaste pa′ hacerme bien y se me ha nota'o
Tu ne sais pas combien de choses je me suis demandé
Tú no sabes cuántas cosas me he preguntado

Je t'ai appelé "Rivière" parce que tu coules
Te llamé "Río" porque fluyes
Parce que tu attribues à ma vie
Porque a mi vida le atribuyes
Mes rechutes diminuent
Mis recaídas disminuyes
Où tu vas, tu les construis
A donde llegas, los construyes

C'est incroyable comme tu coules
Es increíble cómo fluyes
Vous diluez les problèmes
Los problemas los diluyes
Vous aurez toujours un conseiller
Siempre tendrás a un consejero
Si tu ne m'exclus pas de tes rêves, ouais
Si de tus sueños no me excluyes, yeah

je veux être ton meilleur ami
Quiero ser tu mejor amigo
Celui qui sera toujours avec toi
El que siempre estará contigo
Tu as le droit de te tromper
Tienes derecho a equivocarte
Je ne veux pas seulement être ton père
No solo quiero ser tu padre

Je veux aussi être ton meilleur ami (Ami)
También quiero ser tu mejor amigo (Amigo)
Où que tu veuilles aller, je te suis (je te suis)
A donde quieras ir, yo te sigo (Sigo)
Ici, je serai à tes côtés pour toujours te soutenir, ouais
Aquí estaré a tu lado pa' siempre apoyarte, yeah
Cher Rio
Querido Río

Desarrollado por musixmatch