Fire Squad traducción al Italiano

J. Cole

Traducir a

Uomo perché ti comporti come una ragazzina?
Nigga, why you actin′ like a ho?
Sai che ci sarò per te, comunque andrà
Know that I'ma ride for ya, either way it go
Dimmi, ragazza, perché mi stai stressando per il tempo
Tell me, girl why you be stressin′ me for time?
Quando mi dici che mi ami, non vedi che sto cercando di arrampicarmi
When you tell me you love me, can't you see I'm tryna climb?
Cavolo amico perché ti comporti come una ragazzina
Damn my nigga, why you actin′ like a bitch?
Se hai paura di prendere una possibilità, come cavolo diventeremo ricchi?
If you scared to take a chance, how the fuck we gon′ get rich?
Vieni qui piccola, perché sei sempre insicuro?
Come here baby, why you always insecure?
Stringi forte un uomo e stai certa
Hold on tight to a nigga and be sure

Non girarci più attorno, sono il più grande
Ain't a way around it no more, I am the greatest
Un sacco di uomini sul trono, sono l'ultimo
A lotta niggas sat on the throne, I am the latest
Sono il più spavaldo, testa a testa con i giganti
I am the bravest, go toe-to-toe with the giants
Non ho paura di voi, finirò col far cadare voi uomini
I ain′t afraid of you niggas, I'll end up fading you niggas
Prima che sia detto e fatto, questi uomini hanno bisogno di medicine
′Fore it's all said and done, this nigga need medicine
Il mio uzi pesa una tonnellata, mi serve un'arma migliore
My uzi, it weighed a ton, I need me a better gun
Infatti potrei aver bisogno di due, perché dicono che uno
In fact I just might need two, ′cause niggas say they the one
E ho qualcosa da provare
And I got something to prove
Perdonami signore, ecco che vengono
Forgive me Lord, here they come, blaow!

Uomo perché ti comporti come una ragazzina?
Nigga, why you actin' like a ho?
Sai che ci sarò per te, comunque andrà
Know that I'ma ride for ya, either way it go
Dimmi, ragazza, perché mi stai stressando per il tempo
Tell me, girl why you be stressin′ me for time?
Quando mi dici che mi ami, non vedi che sto cercando di arrampicarmi
When you tell me you love me, can′t you see I'm tryna climb?
Cavolo amico perché ti comporti come una ragazzina
Damn my nigga, why you actin′ like a bitch?
Se hai paura di prendere una possibilità, come cavolo diventeremo ricchi?
If you scared to take a chance, how the fuck we gon' get rich?
Vieni qui piccola, perché sei sempre insicuro?
Come here baby, why you always insecure?
Stringi forte un uomo e stai certa
Hold on tight to a nigga and be sure

La mia innervazione, combattendo la mia intuizione
My inhibition′s fighting my intuition
Premonizione prematura
Premature premonition
Mostrami la demolizione di questi falsi negri
Showin' me the demoliton of these phony niggas
Quindi in anticipo sui tempi
So ahead of my time
Anche quando faccio rima sul futuro, sto ricordando
Even when I rhyme about the future, I be reminiscing
Vuoi la verità? Bene, vieni ad ascoltare.
You want the truth, well, come and listen
Sono come quella volta che hai insaccato un centesimo
I′m like that time you bagged a dime
E ho controllato il telefono e ho visto che mancava un numero
And checked ya phone and saw it was a number missing

Mentre il destino ti passa accanto, metà di voi ci prova
As fate passes you by, half of you try
L'altra metà frigge, troppo in alto per volare davvero
The other half of you fry, too high to actually fly
Un giorno dovrete decidere chi sarete
One day y'all have to decide, who you gon' be
Un negro spaventoso o un negro che regnerà come me
A scary nigga or a nigga that′s gon′ rule like me
Mantienilo vero come me, Cole potresti essere
Keep it true like me, Cole you might be
Come il nuovo Ice Cube, incontra il nuovo Ice-T
Like the new Ice Cube, meets the new Ice-T
Incontra 2 Live Crew, incontra il nuovo Spike Lee
Meets 2 Live Crew, meets the new Spike Lee
Incontra Bruce come Wayne, incontra Bruce come Lee
Meets Bruce like Wayne, meets Bruce like Lee
Incontra Lil Wayne del '02, con una nuova maglietta bianca
Meets '02 Lil Wayne, in a new white tee
Soddisfa KD, non è un negro che può sparare come me
Meets KD, ain′t no nigga that can shoot like me! Blaow!

Uomo perché ti comporti come una ragazzina?
Nigga, why you actin' like a ho?
Sai che ci sarò per te, comunque andrà
Know that I′ma ride for ya, either way it go
Dimmi, ragazza, perché mi stai stressando per il tempo
Tell me, girl why you be stressin' me for time?
Quando mi dici che mi ami, non vedi che sto cercando di arrampicarmi
When you tell me you love me, can′t you see I'm tryna climb?
Cavolo amico perché ti comporti come una ragazzina
Damn my nigga, why you actin' like a bitch?
Se hai paura di prendere una possibilità, come cavolo diventeremo ricchi?
If you scared to take a chance, how the fuck we gon′ get rich?
Vieni qui piccola, perché sei sempre insicuro?
Come here baby, why you always insecure?
Stringi forte un uomo e stai certa
Hold on tight to a nigga and be sure

Chi è il re?
(Who′s the king?)
È venuto dal basso negro, con macchie sulla mia maglietta
Came from the bottom nigga, with stains on my shirt
Cosa ti aspetti da me, io vengo dalla sporcizia
What you expected from me, I came from the dirt
Chi è il re?
(Who's the king?)
Soldi, il mio motivatore, le canzoni che canto
Money my motivator, the songs that I sing
Immagina un contadino che passa dal pegno al re
Picture a peasant passin′ from pawn to a king
Dimmi che mi ami, e se è così allora lasciami andare
You tell me ya still love me, if so then let me go
Tornerò o brucerò? Mai saputo
Will I return or will I burn? Never know
Guardami negli occhi e vedi il futuro
Look in my eyes and see the future
Ma non addolcirlo
But don't sugarcoat it

Ascolta
Listen
Ascolta, la storia si ripete e questo è solo il modo in cui va
History repeats itself and that′s just how it goes
Lo stesso con il fatto che questi rapper si mordono sempre l'uno con l'altro
Same way that these rappers always bite each others flows
La stessa cosa che la mia negra Elvis ha fatto con Rock N 'Roll
Same thing that my nigga Elvis did with Rock 'n′ Roll
Justin Timberlake, Eminem, e poi Macklemore
Justin Timberlake, Eminem, and then Macklemore
Mentre stupidi negri discutono su chi ha strappato la corona
While silly niggas argue over who gon' snatch the crown
Guardati intorno al mio negro, i bianchi hanno strappato il suono
Look around, my nigga, white people have snatched the sound
Quest'anno probabilmente andrò ai premi dapper down
This year I'll prolly go to the awards dappered down
Guarda Iggy vincere un Grammy, mentre provo a sorridere
Watch Iggy win a Grammy as I try to crack a smile

Sto solo scherzando, ma tutte le buone barzellette contengono stronzate vere
I′m just playin′, but all good jokes contain true shit
La stessa corda su cui ti arrampichi, ti impiccano
Same rope you climb up on, they'll hang you with
Ma non Jeremaine, il mio obiettivo è troppo malato
But not Jermaine, my aim too sick
Io batto il negro, sono venuto per portare il dolore, il mio cervello troppo veloce
I bang nigga, I came to bring the pain, my brain too quick
Vedi come gestisco questo gioco, non sono stupido
You see how I maneuver this game, I ain′t stupid
Riconosco che la vita è un sogno, e sogno lucido
I recognize that life is a dream, and I dream lucid
E spezza le catene e cambia idea, un verso alla volta
And break the chains and change minds, one verse at a time
E pretendi 2-6, e fanculo, se la scarpa calza
And claim 2-6, and fuck it, if the shoe fits
Chi è il re?
Who's the king?

Noi tutti i re (We all Kings nigga)
We all kings (we all kings nigga)
Re di noi stessi prima di tutto (Vero)
Kings of ourselves first and foremost (true)
Mentre le persone discutono chi è il re di questo gioco di rap
While the people debate who′s the king of this rap game
Ecco che arriva 'o' Jeremaine
Here comes lil' ol′ Jermaine
Con ogni grammo di forza nelle sue vene
With every ounce of strength in his veins
Per strappare la corona da chi mai penserà che ce l'ha.
To snatch the crown from whoever y'all think has it
Ma piuttosto che metterlo in testa non appena lo afferra
But rather than place it on his head as soon as he grabs it
Poof, boom, poa, è come una magia.
Poof, boom, paow, it's like magic
Con un flash e un BANG, la corona si disintegra
With a flash and a bang the crown disintegrates
E cade sulla Terra da cui proviene
And falls to the Earth from which it came

E 'fatto
It′s done
Non sarà più nessun re
Ain′t gonna be no more kings
Diffidare di qualsiasi uomo che afferma
Be wary of any man that claims
Perché in fondo si aggrappa al bisogno di potere
Because deep down, he clings onto the need for power
Ma in realtà è un vigliacco
But in reality, he's a coward
Alla fine, ha paura di morire
Ultimately he′s scared to die
E a volte lo sono anch'io
And sometimes so am I
Ma quando in sintonia con il più alto
But when I'm in tune with the most high
ho realizzato
I realize
La paura sta nella mia mancanza di consapevolezza dell'altro lato
The fear lies in my lack of awareness of the other side

Oggi so che siamo uguali
Today, I know that we are the same
Sono la stessa cosa, tu ed io
Are the same, you and I
Diversi tipi di pelle, diversi set di occhi
Different kind of skin, different set of eyes
Due menti diverse, ma un solo Dio
Two different minds, but only one God
(È solo un dio negro)
(It′s only one God nigga)
È per tutti i re
It's for all the kings
Perché so che nel profondo ogni poeta vuole solo essere amato
′Cause I know deep down every poet just wanna be loved

Desarrollado por musixmatch