Traducir a
Tu porti il fardello
You wear the burden
Il mondo sulle spalle, tesoro
World on your shoulders, babe
Perciò lascia che porti io il peso
So let me hold the weight
So che stai soffrendo
I know you′re hurting
A fondo, come il dolore più crudele
Deep as the coldest pain
Ma questo è l'ordine che dice
But this is the order sayin'
Ti dimostrerò che va tutto bene
I′m gonna show you everything's alright
Alla fine del tunnel c'è sempre la luce
End of the tunnel, there is always light
Sei nel cuore della notte più buia
You're in the middle of the darkest night
Capisco che stai soffrendo, tesoro
I know you′re hurting, baby
Ogni volta che mi guardi con quegli
Whenever you look at me with those
Quegli occhi tristi
Those sad eyes
Asciugherò i tuoi occhi tristi
I′m gonna dry your sad eyes
Sistemerò tutto, perciò non piangere
I'll make it right, so don′t cry
Asciugherò quegli occhi tristi
I'm gonna dry those sad eyes
Sistemerò tutto
I′ll make it right
Sotto i lampioni
Under the streetlights
Ti volti e mi hai detto
You turned and said to me
Che non vai bene per me
That you're no good for me
Quella è stata la prima bugia
That was the first lie
Che tu mi abbia detto
You′ve ever said to me
Oh, tesoro, onestamente
Oh baby, honestly
Ti dimostrerò che va tutto bene
I'm gonna show you everything's alright
Alla fine del tunnel c'è sempre la luce
End of the tunnel, there is always light
Sei nel cuore della notte più buia
You′re in the middle of the darkest night
Capisco che stai soffrendo, tesoro
I know you′re hurting, baby
Ogni volta che mi guardi con quegli
Whenever you look at me with those
Quegli occhi tristi
Those sad eyes
Asciugherò i tuoi occhi tristi
I'm gonna dry your sad eyes
Sistemerò tutto, perciò non piangere
I′ll make it right, so don't cry
Asciugherò quegli occhi tristi
I′m gonna dry those sad eyes
E tesoro, anche quando ti cadranno le lacrime delle preoccupazioni
And baby, even when your troubled tears are falling
Mia cara, dovresti saperlo che sei comunque bella
Darling, you should know you still look beautiful
Occhi tristi
Sad eyes
Asciugherò quegli occhi tristi
I'm gonna dry those sad eyes
Sistemerò tutto
I′ll make it right
Mmm
Mmm
Andrà tutto bene, te lo giuro
Everything will be alright, I swear
Andrà tutto bene, te lo giuro
Everything will be alright, I swear
Andrà tutto bene, te lo giuro
Everything will be alright, I swear
Oh oh
Oh-oh
Quegli occhi tristi
Those sad eyes
Asciugherò quegli occhi tristi
I'm gonna dry those sad eyes
Sistemerò tutto, perciò non piangere (Perciò non piangere, tesoro)
I'll make it right, so don′t cry (So don′t cry, baby)
Asciugherò quegli occhi tristi
I'm gonna dry those sad eyes
E tesoro, anche quando ti cadranno le lacrime delle preoccupazioni
And baby, even when your troubled tears are falling
Mia cara, dovresti saperlo che sei comunque bella (Sei comunque bella)
Darling, you should know you still look beautiful (You still look beautiful)
Occhi tristi (Oh, occhi tristi)
Sad eyes (Oh, sad eyes)
Asciugherò quegli occhi tristi
I′m gonna dry those sad eyes
Sistemerò tutto
I'll make it right
Sistemerò, sistemerò tutto
I′ll make it, I'll make it right
Sistemerò tutto, sistemerò tutto
I′ll make it right, I'll make it right
Sistemerò tutto
I'll make it right