Traducir a
Você veste o fardo
You wear the burden
Mundo em seus ombros, querida
World on your shoulders, babe
Então deixe-me segurar o peso
So let me hold the weight
Eu sei que você está sofrendo
I know you′re hurting
Profundo como a dor mais fria
Deep as the coldest pain
Mas esta é a ordem dizendo
But this is the order sayin'
Eu vou te mostrar que está tudo bem
I′m gonna show you everything's alright
Fim do túnel, sempre há luz
End of the tunnel, there is always light
Você está no meio da noite mais escura
You're in the middle of the darkest night
Eu sei que você está sofrendo, baby
I know you′re hurting, baby
Sempre que você me olha com aqueles
Whenever you look at me with those
Aqueles olhos tristes
Those sad eyes
Eu vou secar os olhos tristes
I′m gonna dry your sad eyes
Eu vou fazer isso direito, então não chore
I'll make it right, so don′t cry
Eu vou secar aqueles olhos tristes
I'm gonna dry those sad eyes
Eu vou fazer isso certo
I′ll make it right
Sob as luzes da rua
Under the streetlights
Você se vira e me diz
You turned and said to me
Que você não é boa para mim
That you're no good for me
Essa foi a primeira mentira
That was the first lie
Você já me disse
You′ve ever said to me
Oh baby, honestamente
Oh baby, honestly
Eu vou te mostrar que está tudo bem
I'm gonna show you everything's alright
Fim do túnel, sempre há luz
End of the tunnel, there is always light
Você está no meio da noite mais escura
You′re in the middle of the darkest night
Eu sei que você está sofrendo, baby
I know you′re hurting, baby
Sempre que você me olha com aqueles
Whenever you look at me with those
Aqueles olhos tristes
Those sad eyes
Eu vou secar os olhos tristes
I'm gonna dry your sad eyes
Eu vou fazer isso direito, então não chore
I′ll make it right, so don't cry
Eu vou secar aqueles olhos tristes
I′m gonna dry those sad eyes
E baby, mesmo quando suas lágrimas perturbadas estão caindo
And baby, even when your troubled tears are falling
Querida, você deve saber que ainda está linda
Darling, you should know you still look beautiful
Olhos tristes
Sad eyes
Eu vou secar aqueles olhos tristes
I'm gonna dry those sad eyes
Eu vou fazer isso certo
I′ll make it right
Mmm
Mmm
Tudo vai ficar bem, eu juro
Everything will be alright, I swear
Tudo vai ficar bem, eu juro
Everything will be alright, I swear
Tudo vai ficar bem, eu juro
Everything will be alright, I swear
Oh-oh
Oh-oh
Aqueles olhos tristes
Those sad eyes
Eu vou secar aqueles olhos tristes
I'm gonna dry those sad eyes
Eu vou fazer isso direito, então não chore (Então não chore, baby)
I'll make it right, so don′t cry (So don′t cry, baby)
Eu vou secar aqueles olhos tristes
I'm gonna dry those sad eyes
E baby, mesmo quando suas lágrimas perturbadas estão caindo
And baby, even when your troubled tears are falling
Querida, você deve saber que ainda está linda (Você ainda está linda)
Darling, you should know you still look beautiful (You still look beautiful)
Olhos tristes (Oh, olhos tristes)
Sad eyes (Oh, sad eyes)
Eu vou secar aqueles olhos tristes
I′m gonna dry those sad eyes
Eu vou fazer isso certo
I'll make it right
Eu vou fazer isso, eu vou fazer isso certo
I′ll make it, I'll make it right
Eu vou fazer isso certo, eu vou fazer isso certo
I′ll make it right, I'll make it right
Eu vou fazer isso certo
I'll make it right