Traducir a
Mi ricordo quando eri tutta mia
I remember when you were all mine
Ti ho visto cambiare davanti ai miei occhi
Watch you changing in front of my eyes
Cosa posso dire
What can I say?
Ora che non sono il fuoco nel freddo
Now that I′m not the fire in the cold
Ora che non sono la mano che stringi
Now that I'm not the hand that you hold
Mentre stai andando via
As you′re walking away
Mi chiamerai per dirmi che stai bene?
Will you call me to tell me you're alright?
Perché mi preoccupo per te tutta la notte
'Cause I worry about you the whole night
Non ripetere i miei errori
Don′t repeat my mistakes
Non dormirò fin quando non sarai al sicuro
I won′t sleep 'til you′re safe inside
Se sei a casa, spero che tu sia sobria
If you're home I just hope that you′re sober
É tempo di smettere, ormai sei grande
Is it time to let go now you're older
Non lasciarmi in questo modo
Don′t leave me this way
Non dormirò fin quando non sarai al sicuro
I won't sleep 'til you′re safe inside
Ognuno deve trovare la sua strada
Everyone has to find their own way
E sono sicuro che le cose si sistemeranno
And I′m sure things will work out okay
Vorrei che fosse la verità
I wish that was the truth
Oh, e il sole sorgerà sempre
Oh, and always the sun will rise
Ringrazio la tua buona stella che sei viva
Thank your lucky stars that you're alive
É una bellissima vita
It′s a beautiful life
Mi chiamerai per dirmi che stai bene?
Will you call me to tell me you're alright?
Perché mi preoccupo per te tutta la notte
′Cause I worry about you the whole night
Non ripetere i miei errori
Don't repeat my mistakes
Non dormirò fin quando non sarai al sicuro
I won′t sleep 'til you're safe inside
Se sei a casa, spero che tu sia sobria
If you′re home I just hope that you′re sober
É tempo di smettere, ormai sei grande
Is it time to let go now you're older
Non lasciarmi in questo modo
Don′t leave me this way
Non dormirò fin quando non sarai al sicuro
I won't sleep ′til you're safe inside
Se commetterai gli stessi errori
If you make the same mistakes
Io ti amerò comunque
I will love you either way
Tutto quello che so é che non posso vivere senza di te
All I know is that I can′t live without you
Non c'é nulla che possa dire
There is nothing I can say
Che ti cambierà in qualche modo
That will change you anyway
Cara, non potrei mai vivere senza di te
Darling, I could never live without you
Non posso vivere, non posso vivere
I can't live, I can't live
Bene, bene, bene, bene, ohh
Nah, nah, nah, nah, ohh
Mi chiamerai per dirmi che stai bene?
Will you call me to tell me you′re alright?
Perché mi preoccupo per te tutta la notte
′Cause I worry about you the whole night
Non commettere i miei errori
Don't make my mistakes
Non dormirò, non dormirò
I won′t sleep, I won't sleep
Se sei a casa, spero che tu sia sobria
If you′re home I just hope that you're sober
É tempo di smettere, ormai sei grande
Is it time to let go now you′re older
Non lasciarmi in questo modo
Don't leave me this way
Non dormirò fin quando non sarai al sicuro
I won't sleep ′til you′re safe inside
Mi chiamerai per dirmi che stai bene?
Will you call me to tell me you're alright?
Perché mi preoccupo per te
′Cause I worry about you
