Lie to Me traducción al Portugués

Jason Derulo

Traducir a

Eu sei que um dia pagarei pelas coisas que deixei você ver
I know I′ma pay one day for the things I let you see
Eu nem estou bravo porque tenho que implorar, desde que você mantenha suas coisas em ordem
I ain't even mad ′cause I gotta beg long as you keep your shit straight
Acho que posso pegar um caso se descobrir que você me paga
Think I might catch a case if I find that you pay me
E assim por diante, e assim por diante, e assim por diante, e assim por diante, e assim por diante
On and on, and on, and on, and on, and on, and on

Não estou preocupado com o futuro ou o passado
I ain't worry 'bout the future or the past
Você está aqui agora, eu quero fazer o momento durar
You′re here right now, I wanna make the moment last
Nem sei se você faria o mesmo por mim
Don′t even know if you would do the same for me
Mas eu, ah, eu
But I, oh, I

Eu levaria uma bala direto no meu coração
I would take a bullet straight to my heart
Eu pularia na frente de um carro em alta velocidade
I would jump in front of a speeding car
Eu passaria por toda essa dor só para ter você
I would go through all this pain just to have you
Porque eu não aguento isso, infame, a verdade dói demais
'Cause I can′t handle it, infamous, the truth just hurts too much

Eles nunca disseram que você era louca até eu fazer de você minha senhora
They ain't never say you crazy ′til I made you my lady
Pare no cupê, tenho que ter calma, acho que eles estão tentando andar no meu amor
Pull up to the coupe, gotta play it cool, think they tryna ride my baby
Mantenha essa arma na minha cintura, na minha mãe, eu vou nos salvar
Keep that gun on my waist, on my mama, I'll save us
E assim por diante, e assim por diante, e assim por diante, e assim por diante, e assim por diante
On and on, and on, and on, and on, and on, and on

Não estou preocupado com o futuro ou o passado
I ain′t worry 'bout the future or the past
Você está aqui agora, eu quero fazer o momento durar
You're here right now, I wanna make the moment last
Nem sei se você faria o mesmo por mim
Don′t even know if you would do the same for me
Mas eu, ah, eu
But I, oh, I

Eu levaria uma bala direto no meu coração
I would take a bullet straight to my heart
Eu pularia na frente de um carro em alta velocidade
I would jump in front of a speeding car
Eu passaria por toda essa dor só para ter você
I would go through all this pain just to have you
Porque eu não aguento isso, infame, a verdade dói demais
′Cause I can't handle it, infamous, the truth just hurts too much

(Oh), então eu adoro quando você mente para mim
(Oh), so I love it when you lie to me
(Oh), a verdade dói demais
(Oh), the truth just hurts too much
(Oh), garota, prometa que mentirá para mim
(Oh), girl, promise you′ll lie to me
A verdade dói demais
The truth just hurts too much

Ah, ah
Oh, oh
Prometa que você mente, prometa que você mente para mim, querido
Promise that you lie to, promise that you lie to me, babe
Porque eu simplesmente não consigo lidar com a dor da verdade
'Cause I just can′t handle the pain of the truth

Eu levaria uma bala direto no meu coração
I would take a bullet straight to my heart
Eu pularia na frente de um carro em alta velocidade
I would jump in front of a speeding car
Eu passaria por toda essa dor só para ter você
I would go through all this pain just to have you
Porque eu não aguento, infame, a verdade é que se você brincar comigo (jogar comigo)
'Cause I can′t handle it, infamous, the truth is if you play me (play me)
Esconda isso, e se você mentir e negar
Hide it, and if you lie it and deny it
Eu passaria por toda essa dor só para ter você
I would go through all this pain just to have you
Porque eu não aguento isso, infame, a verdade dói demais
'Cause I can't handle it, infamous, the truth just hurts too much

Desarrollado por musixmatch