Traducir a
Hoje em dia, os amantes trocam de lugares
These days the lovers trade their places
Dançando ao redor das cadeiras uns dos outros
Dancing all around each other′s chairs
Posso ver a dormência em seus rostos
I can see the numbness on their faces
O ciúme enche seus corações em pares
Jealousy fills up their hearts in pairs
Então, por favor, eu posso ser egoísta com o seu corpo?
So please could I be selfish with your body?
Porque eu não acho que eu poderia compartilhar você com ninguém
'Cause I don′t think I could share you with nobody
Oh, quando eu tiver você
Oh, when I have you
Eu vou te marcar com meus lábios
I'm gonna brand you with my lips
E todo o mundo saberá que você é minha agora
And all of the world will know that you're mine now
Nós nunca perderemos a fé
We′ll never lose faith
Porque nunca esqueceremos esse gosto
′Cause we'll never forget this taste
Meu amor tem o poder de mantê-la amarrada
My love has the power to keep the tide down
Oh, eu vou te manter amarrado, amarrado
Oh, I′ll get you tied down, tied down
Oh, eu vou te manter amarrado, amarrado
Oh, I'll get you tied down, tied down
Oh, tarde da noite você ouvirá o grito do eco
Oh, late at night you′ll hear the screaming echo
Mas todos nós fingimos que nunca ouvimos o choro durante o dia
But we all pretend we never heard the cries in the daytime
Não se preocupe, o meu toque não vai deixá-la vazia
Don't you worry, my touch won′t leave you hollow
Eu nunca vou te deixar mudar de ideia
I'll never gonna let you change your mind
Oh, quando eu tiver você
Oh, when I have you
Eu vou te marcar com meus lábios
I'm gonna brand you with my lips
E todo o mundo saberá que você é minha agora
And all of the world will know that you′re mine now
Nós nunca perderemos a fé
We′ll never lose faith
Porque nunca esqueceremos esse gosto
'Cause we′ll never forget this taste
Meu amor tem o poder de mantê-la amarrada
My love has the power to keep your tied down, oh
Oh, eu vou te manter amarrado, amarrado
Oh, I'll get you tied down, tied down
Oh, eu vou te manter amarrado, amarrado
Oh, I′ll get you tied down, tied down
Oh, eu vou te amarrar, ohh
Oh, I'll get you tied down, tied, ohh
Oh, eu vou te manter amarrado, amarrado
Oh, I′ll get you tied down, tied down
Não tenha medo de deixar sua marca
Don't be afraid to leave your mark
Me dê as cicatrizes para me lembrar
Give me the scars to remind me
O quão bom você é (o quão bom você é)
Just how good you are (how good you are)
E se sua fé se transformar em dúvida
And if your faith turns into dark
Me aproxime oh
Pull me closer and know
Eu sei que isso é o suficiente para mantê-lo amarrado
That it's enough to keep you tied down
Oh, eu vou te manter amarrado, amarrado
Oh, I′ll get you tied down, tied down
Oh, eu vou te manter amarrado, amarrado
Oh, I′ll get you tied down, tied down
Oh, eu vou te manter amarrado, amarrado
Oh, I'll get you tied down, tied down
Oh, eu vou te manter amarrado, amarrado
Oh, I′ll get you tied down, tied down
Amarrar
Tied down
Oh
Oh
