22 Two's traducción al Español

JAY‐Z

Traducir a

Hola, ¿qué pasa, gente? Soy Maria Davis, de Mad Wednesdays.
Yo, wassup everybody, this is Maria Davis, Mad Wednesdays
Estamos aquí esta noche para pasar un buen rato (¡que empiece el espectáculo, que empiece el espectáculo!)
We here tonight to have a good time (yo, start the show, start the show!)
Espera un minuto, veo a mi hombre allí, Jay-Z.
Wait a minute, I see my man over there, Jay-Z
Jay-Z, Dame Dash, déjenme escuchar esa pequeña cinta suya, y es genial.
Jay-Z, Dame Dash, let me hear that lil′ tape of yours, and it's phat
¿Por qué no vienes aquí y bailas un poco de estilo libre?
Why don′t you come up here and kick a lil' freestyle?
Deja ese champán y baila un poco de estilo libre para mí esta noche (sí, sí, sí, sí)
Put that champagne down, and kick a lil' freestyle for me tonight (yeah, yeah, yeah, yeah)

¿Puedo patearlo? (¡Sí, puedes!)
Can I kick it? (Yes, you can!)
¿Puedo patearlo? (¡Sí, puedes!)
Can I kick it? (Yes, you can!)
¿Puedo patearlo? (¡Sí, puedes!)
Can I kick it? (Yes, you can!)
Todos ustedes, cabrones, deben haber oído esa mierda de Tribe Called Quest.
Y′all motherfuckers must′ve heard that track called, "Quest shit"
¡Hagámoslo de nuevo!
Let's do it again

¿Puedo patearlo? (¡Sí, puedes!)
Can I kick it? (Yes, you can!)
¿Puedo patearlo? (¡Sí, puedes!)
Can I kick it? (Yes, you can!)
¿Puedo patearlo? (¡Sí, puedes!)
Can I kick it? (Yes, you can!)
Bueno, me he ido.
Well, I′m gone
Mira esto
Check this out

Demasiada lamida de pollas de la Costa Oeste
Too much West Coast dick lickin'
Y demasiados negros en una misión, haciendo su mejor interpretación de Jay-Z.
And too many niggas on a mission, doin′ your best Jay-Z rendition
Demasiados cabrones rudos, tengo mis sospechas
Too many rough motherfuckers, I got my suspicions
Que solo eres un pez en una piscina de tiburones, nigga, escucha
That you're just fish in a pool of sharks, nigga, listen
Demasiadas perras quieren ser damas, así que si eres una puta...
Too many bitches wanna be ladies, so if you a ho
Te llamaré puta, muchas perras son sospechosas
I′ma call you a ho, too many bitches are shady
Demasiadas mujeres les dan demasiadas oportunidades a estos negros.
Too many ladies give these niggas too many chances
Demasiados hermanos quieren ser amantes, no saben lo que es el romance.
Too many brothers wanna be lovers, don't know what romance is

Demasiadas perras engreídas por demasiados avances sexuales
Too many bitches stuck up from too many sexual advances
No hay duda, Jay-Z recibió demasiadas respuestas.
No question, Jay-Z got too many answers
He estado en esta situación demasiadas veces
I been around this block too many times
Sacudí demasiadas rimas, amartillé demasiados .9, también
Rocked too many rhymes, cocked too many .9s, too
A todos mis hermanos, no es demasiado tarde para unirnos.
To all my brothers, it ain't too late to come together
Porque demasiado negro y demasiado amor, iguales para siempre.
′Cause too much black and too much love, equal forever
No sigo ninguna pauta porque muchos negros se aprovechan de las mías
I don′t follow any guidelines 'cause too many niggas ride mine
Así que cambio de estilo cada dos rimas.
So I change styles every two rhymes

Jajaja, ¿qué carajo?
Hah, what the fuck
Son 22 dos para todos ustedes, cabrones, ¿no?
That′s 22 two's for y′all motherfuckers out there, you nah mean?
¿Debo continuar?
Shall I continue?
Échale un vistazo, ¿qué?
Check it out, what?

¿Puedo patearlo? (¡Sí, puedes!)
Can I kick it? (Yes, you can!)
¿Puedo patearlo? (¡Sí, puedes!)
Can I kick it? (Yes, you can!)
¿Puedo patearlo? (¡Sí, puedes!)
Can I kick it? (Yes, you can!)
Bueno, me he ido.
Well, I'm gone
Sí, sí, sí
Yeah, yeah, yeah

Logré alcanzar mi cuota, empujar la roca, rodar suavemente como tú
Copped to reach my quota, push rock, roll up smooth like on ya
Toda la ranura como un obstáculo, se hincha
Whole groove like hold-up, swoll up
Demasiados negros maricones controlando mis gastos
Too many faggot niggas clockin′ my spendin'
Ejercitando vuestra mente gay como Richard Simmons
Exercisin' your gay-like minds like Richard Simmons
Si pudieras atrapar a Jay en ese momento, tarde en la noche.
If you could catch Jay right, on the late night
Sin el ocho, ¿verdad?, tal vez podrías probar mi peso, ¿verdad?
Without the eight, right, maybe you could test my weight, right
Me sumerjo, escupo más rápido de lo que nunca has visto
I dip, spit quicker than you ever seen
Administra dolor, luego el ministro grita tu nombre
Administer pain, next the minister′s screamin′ your name

En tu velorio mientras me asomo, miro dentro de tu ataúd
At your wake as I peek in, look in your casket
Sintiéndome sarcástico, "Míralo, todavía durmiendo"
Feelin' sarcastic, "Look at him, still sleepin′"
Nunca estás listo, las mentes mezquinas siempre seguirán siendo mezquinas.
You never ready, forever petty minds stay petty
El mío es pensar en la longevidad hasta que tenga 70 años.
Mine's thinkin′ longevity until I'm 70
Viviendo celestialmente, joder, delito tras delito, ¿qué?
Livin′ heavenly, fuck, felony after felony, what?
Nigga, estás en quiebra, ¿qué carajo vas a decirme?
Nigga, you broke, what the fuck you going to tell me?

Jay-Z, Jay-Z, ahora sabes que esta es una canción genial (vale)
Jay-Z, Jay-Z, now you know this is a phat track (aight)
Ahora esto viene en tu nuevo álbum.
Now this is comin' on your new album
¿Sobre los discos de Roc-A-Fella en el 96? (Sin duda, sin duda)
On Roc-A-Fella records in '96? (No doubt, no doubt)
Bueno, definitivamente es la bomba.
Well, it is definitely the bomb
Pero sabes, quiero decirte algo.
But you know, I do wanna say somethin′ to you
Sé que has tenido muchos problemas con la ley.
I know you′ve been havin' a lot of problems with the law
Pero sé que eres inocente y te apoyo al cien por cien.
But I know you innocent, and I′m behind you one hundred percent
Miércoles locos, Ruby King, DJ Ace, Dame Dash, Roc-A-Fella Records
Mad Wednesdays, Ruby King, DJ Ace, Dame Dash, Roc-A-Fella Records
Todos estamos contigo, puedes volver cuando quieras (jaja, muchas gracias)
We all behind you, you can come back any time (hah, thanks a lot)

Espera un minuto, espera un minuto, espera un minuto, espera un minuto.
Wait a minute, wait a minute, wait a minute, wait a minute
Ace, baja esa música, huelo algo de marihuana.
Ace, turn that music down, I smell some reefer
¿Ahora lo ves? Por eso nuestra gente no tiene nada.
Now you see? That's why our people don′t have anything
Porque no sabemos cómo entrar en los lugares y actuar adecuadamente (¡hey, cállate la boca!)
Because we don't know how to go in places and act properly (hey, shut the fuck up!)
Espera un minuto, espera un minuto, ¿quién me dijo que me callara?
Wait a minute, wait a minute, who told me shut the eff up?
¿Quién me dijo que me callara? ¡Saquenlo de aquí!
Who told me to shut the eff up? Get him out of here
No voy a continuar con este show hasta que lo eches.
I′m not gonna continue this show, until you throw him out
Sácalo ahora mismo y luego continuaré mi discurso.
Get him out right now, then I'ma continue my speech

Gracias, ya se fue de aquí, ahora como estaba diciendo.
Thank you, he's out of here now, now like I was sayin′
Tenemos que construir nuestros propios negocios.
We gotta build our own businesses
Tenemos que crear nuestras propias compañías discográficas como Roc-A-Fella Records.
We gotta get our own record companies goin′ like Roc-A-Fella Records
Tenemos que devolver dinero a nuestra propia comunidad.
We got to put money back into our own community

Desarrollado por musixmatch