Guns & Roses traducción al Español

JAY‐Z

Traducir a

Sí, es mágico.
Yeah it′s magic
Uhh, Jay-Z y Lenny Kravitz
Uhh, Jay-Z and Lenny Kravitz
Y es un producto Heavy D, bastardos.
And it's a Heavy D product you bastards
Vamos
Come on
Ja, oye, deja de jugar, hombre.
Ha hey yo stop playing man
Esto es muy serio
This is real serious
Jajaja (es la roca) sí yo
Ha (It′s the rock) yeah yo

Post Postatono, Hov' pasando el rato con Bono
Post Postatono, Hov' hanging with Bono
Tú también puedes vivir como Salvatore Ferragamo
You too can live like Salvatore Ferragamo
Y tú también podrás refrescarte junto a la piscina después de Delano.
And you too can cool out poolside after Delano
Y tú también fluyes como si estuvieras loco.
And you too flow like you was out of your mind yo
¿Y quién sabía que ese tipo amaba las tartas de manzana de McDonald's?
And who knew dude who loved apple pies from McDonald's
Pronto sería el jefe de la Gran Manzana, ¿sabes?
Would soon be the boss of the Big Apple, ya know
¿Y quién iba a pensar que este tipo jugaría en la NBA?
And who knew dude would play ball for the NBA
Cometería un error el que sabe que se quedó quieto en el camino
Would make a mistake on the who know it stayed still in the way
¿Quién sabía que ese sería su último tiro, quién diseñó esa jugada?
Who knew that would be his last shot, who drew up that play
Dan y quitan la vida es cruel de esa manera
They giveth and they taketh life is cruel that way
Pero incluso un reloj roto da la hora correcta al menos dos veces al día.
But even a broken clock is right at least two times a day
Podrías haber convertido Guns en Roses como dos veces hoy
You could have turned Guns into Roses like two times today
Ahora hay algo que debes decirle dos veces a Jay.
Now there′s something you gotta say two times to Jay
Me puse mis gafas de sol esperando que el sol brillara en mi camino.
I got my shades on waiting for the sun to shine my way
Tengo mi equipo de música y loción bronceadora esperando la acción.
Got my boom box, suntan lotion waiting for action
Es seguro cuando juegas con habilidades, la buena suerte puede suceder.
Its safe when you play with skills, good luck could happen
Vamos
Let′s go

(Vamos) Es el Roc
(C'mon) It′s the Roc
(Vamos) Es el Roc
(C'mon) It′s the Roc
(Vamos) Es el Roc
(C'mon) It′s the Roc
(Vamos) Es el Roc
(C'mon) It's the Roc
Así es
That′s right

Hacía demasiado calor así que salté en esta mierda de rap.
It got to hot so I jumped off in this rap shit
Lo tienes entrecruzado, no hay manera de que me haga retroceder
You got it criss-crossed ain′t no turning me backwards
Demasiados fiscales de distrito preocupados por las acciones
Too many District Attorneys concerned with the actions
De un individuo al que está vinculado criminalmente
Of one individual he's criminally attached
Entregué todas mis fichas de rap. Me estoy ganando mi licenciatura.
I turned in all my rap chips I′m earning my bachelors
Mientras salía con todas las modelos y actrices
While dating all the models and actresses
Estoy aprendiendo todos los baches de cada barrio.
I'm learning all the potholes in every single barrio
Tratando de no arruinar mi eje niño
Trying not to mess up my axis kid
En el camino hacia la riqueza a través del tráfico
On the road to riches through trafficking
A través del rap, pase lo que pase
Through rappining whatever′s happening
Roc-a-wear Soy el joven negro Ralph Lauren
Roc-a-wear I'm the young black Ralph Lauren
Cada vez que salgo me vuelven a meter.
Every time I get out they put me right back in
El Michael Corleone del micrófono
The Michael Corleone of the microphone
El Miguel Ángel del flow Pinto cuadros con poemas
The Michelangelo of flow I paint pictures with poems
No recojo musgo como una piedra rodante
I gather no moss like a rolling stone
En caso de que la Parca visite mi casa, negro, me voy, vamos.
Case the Grim Reaper visits my home, nigga I′m gone c'mon

(Vamos) Es el Roc
(C'mon) It′s the Roc
(Vamos) Es el Roc
(C′mon) It's the Roc
(Vamos) Es el Roc
(C′mon) It's the Roc
(Vamos) Así es (Vamos)
(C′mon) That's right (C′mon)

La vida se trata de Guns and Roses
Life is all about Guns and Roses
Agridulce como amigos y enemigos
Bittersweet like friends and foes
Algunos se quedan atrás, otros son elegidos.
Some get left behind, some get chosen
Al igual que la vida, Guns and Roses
Just like life, Guns and Roses

Tote, más Guns que Roses, los enemigos son, visiblemente sacudidos del libro invisible, vamos
Tote, more Guns then Roses, foes is, visibly shook of the invisible book, let's go
Las flores necesitan agua para crecer, tiene que llover.
Flowers need water to grow, it gotta rain
Y para experimentar alegría se necesita dolor.
And in order to experience joy you need pain
Cada vez que nace un bebé, alguien es asesinado.
Every time a baby is born, somebody slain
Ya conoces el dicho: la pérdida de alguien es la ganancia de otro.
You know the saying, somebody's loss is another′s gain
El sol sale cuando el agua se va por el desagüe.
The sun comes out when the water goes down the drain
Un arcoíris y luego sale la nube, lo hacemos de nuevo.
A rainbow then the cloud comes out we do it again
Todo se iguala, sólo espera.
Everything evens up, you just wait
Incluso un cubo de basura recibe un filete
Even a garbage can gets a steak
Ni siquiera eres un bote de basura, tienes fe.
You ain′t even a garbage can you have faith
Pero cuando gira en tu dirección antes de alejarse
But when it turns your way before it turns away
Para convertir eso en algo tienes que aprender de Jay.
To turn that into something you gotta learn from Jay
Obtendrás retorno de tu inversión si prestas atención, vamos.
You will get return in your investment if attention you pay let's go

(Vamos) Es el Roc
(C′mon) It's the Roc
(Vamos) Es el Roc
(C′mon) It's the Roc
(Vamos) Es el Roc
(C′mon) It's the Roc
(Vamos) Así es (Vamos)
(C'mon) That′s right (C′mon)

La vida se trata de Guns and Roses
Life is all about Guns and Roses
Agridulce como amigos y enemigos
Bittersweet like friends and foes
Algunos se quedan atrás, otros son elegidos.
Some get left behind, some get chosen
Al igual que la vida, Guns and Roses
Just like life, Guns and Roses

La vida se trata de Guns and Roses
Life is all about Guns and Roses
Agridulce como amigos y enemigos
Bittersweet like friends and foes
Algunos se quedan atrás, otros son elegidos.
Some get left behind, some get chosen
Al igual que la vida, Guns and Roses
Just like life, Guns and Roses

La vida se trata de Guns and Roses
Life is all about Guns and Roses

Desarrollado por musixmatch