Traducir a
Soy una roja y frágil rosa
I′m a red and fragile rose
No creceré en la oscuridad sola
Won't grow in the dark alone
Llévame ahí porque necesito encontrar la luz
Take me there ′cause I need to find the light
Odio estar asustada de esto
I hate that I'm scared of this
Pero tu crees en esto, por lo que me arriesgaré
But you believe so I'll take the risk
Agárrame y dime que estoy bien
Hold me and tell me I′m alright
Ahora me estoy cayendo
Now I′m falling down
Tú me levantas a las nubes
You lift me up to the clouds
Sí, me estoy cayendo
Yes, I'm falling down
Tú me levantas ¡sí!
You lift me up, yeah
Haces mis manos temblar
You make my head shake
Veo el cristal quebrarse
I watch the glass break
Alrededor de mi protegido corazón esta noche
Around my guarded heart tonight
Esto no es un error
This ain′t no mistake
Haces mi tierra temblar
You make my earthquake
Te sientes como un trueno en el cielo
You feel like thunder in the sky
Como un trueno, un trueno, un trueno (Oh, oh)
Like thunder, thunder, thunder, oh
Trueno, trueno, trueno
Thunder, thunder, thunder
Como un trueno, un trueno, un trueno (Oh, oh)
Like thunder, thunder, thunder, oh, oh
Te sientes como un trueno en el cielo
You feel like thunder in the sky
Me liberé y vi una calle
Broke free, saw an open road
Pisadas me llevaron a tu alma
Footsteps lead me to your soul
Ahora corro con una casa a donde ir
Now I run with a home to go to
Nunca pensé que estaría así de feliz
Never thought I'd be this happy
Si me preguntas: sí, me tienes
If you′re asking, yes, you have me
¿Cómo cambiaste mis pensamientos? Nunca lo sabrás...
How you change my thoughts, you'll never know
Cuando te estés cayendo
So when you′re falling down
Te levantaré a las nubes
I lift you up to the clouds
Sí, cuando te estés cayendo
Yes, when you're falling down
Te levantaré ¡sí!
I lift you up, yeah
Haces mis manos temblar
You make my head shake
Veo el cristal quebrarse
I watch the glass break
Alrededor de mi protegido corazón esta noche
Around my guarded heart tonight
Esto no es un error
This ain't no mistake
Haces mi tierra temblar
You make my earthquake
Te sientes como un trueno en el cielo
You feel like thunder in the sky
Como un trueno, un trueno, un trueno (Oh, oh)
Like thunder, thunder, thunder, oh
Trueno, trueno, trueno
Thunder, thunder, thunder
Como un trueno, un trueno, un trueno (Oh, oh)
Like thunder, thunder, thunder, oh, oh
Te sientes como un trueno en el cielo
You feel like thunder in the sky
Estaba rota y empezando a pensar que debería estar avergonzada
I was broken and starting to think that I should be ashamed
Temblando, nerviosa, desnuda y sintiéndome asustada
Trembling and nervous, I′m naked and feeling afraid
Luego tú viniste, me dijisye y mostraste como luchar contra la lluvia
Then you came and told me and showed me to fight through the rain
Luchar contra la lluvia, luchar contra la lluvia
Fight through the rain, to fight through the rain
Sí, sí, sí, sí
Yeah, yeah, yeah, yeah
Me haces sacudir la cabeza (sí)
You make my head shake (yeah)
Veo el cristal quebrarse
I watch the glass break
Alrededor de mi corazón protegido esta noche (alrededor de mi corazón protegido esta noche)
Around my guarded heart tonight (around my guarded heart tonight)
Esto no es un error
This ain′t no mistake (hey)
Tú haces mi terremoto (tú haces mi terremoto)
You make my earthquake (you make my earthquake)
Te sientes como un trueno en el cielo (oh, oh, oh)
You feel like thunder in the sky (oh, oh, oh)
Como un trueno, un trueno, un trueno (Oh, oh)
Like thunder, thunder, thunder, oh
Trueno, trueno, trueno, oh sí
Thunder, thunder, thunder, oh yeah
Como un trueno, trueno, trueno (sí, ooh sí, ooh sí, ooh sí)
Like thunder, thunder, thunder (yeah, ooh yeah, ooh yeah, ooh yeah)
Te sientes como un trueno en el cielo
You feel like thunder in the sky
