Mr. Bellows traducción al Español

John Mellencamp

Traducir a

Buenas noches, señor Bellows.
Good evening, Mr. Bellows
Buenas noches, señor Bellows.
Good evening, Mr. Bellows
Buenas noches, señor Bellows.
Good evening, Mr. Bellows
Buenas noches, señor Bellows.
Good evening, Mr. Bellows
Buenas noches, señor Bellows.
Good evening, Mr. Bellows
Buenas noches, señor Bellows.
Good evening, Mr. Bellows
Buenas noches, señor Bellows.
Good evening, Mr. Bellows

Buenas noches, señor Bellows.
Good evening, Mr. Bellows
Buenas noches, señor Bellows.
Good evening, Mr. Bellows
Buenas noches, señor Bellows.
Good evening, Mr. Bellows
Buenas noches, señor Bellows.
Good evening, Mr. Bellows
Buenas noches, señor Bellows.
Good evening, Mr. Bellows
Buenas noches, señor Bellows.
Good evening, Mr. Bellows
Buenas noches, señor Bellows.
Good evening, Mr. Bellows
¡Ey!
Hey!

El presidente es un tipo bastante agradable.
The president he′s a pretty nice guy
Me gustaría llevarlo a cenar alguna vez.
I'd like to take him out to dinner sometime
Conducir en su caravana
Drive around in his motorcade
Hablemos de esas facturas que no se han pagado.
Talk about those bills that ain′t been paid
Quizás más adelante, sólo por diversión.
Maybe later on, just for fun
Dispararemos su metralleta.
We'll shoot off his submachine gun
Dispararemos al cielo, dispararemos al mar.
We'll shoot out the sky, shoot out the sea
Dispara esos sueños sobre ti y sobre mí.
Shoot out those dreams about you and me

Toma mi mano, niña, sé dónde has estado.
Take my hand, girl, I know where you′ve been
Sube por el asta de la bandera, vuelve a bajar
Up the flag pole, back down again
Camina sobre el agua o hundete o nada cuando estás conmigo
Walk on water or sink or swim when you′re with me

Su Majestad, la Reina es una chica muy simpática.
Her majesty, the Queen is a pretty nice babe
Y me gustaría llevarla a San Petersburgo algún día.
And I'd like to take her down to St. Petersburg someday
Pasar tiempo con sus amigos y el viejo Joe Kennedy.
Hang around with her friends and old Joe Kennedy
Después de cenar podría darle un abrazo.
After dinner I might give her a squeeze
Ya veremos qué tan azul es realmente su sangre.
We′ll just see how blue her blood really is
Y por la mañana podrá presentarme a sus hijos.
And in the morning she can introduce me to her kids

Toma mi mano, niña, sé dónde has estado.
Take my hand, girl, I know where you've been
Sube por el asta de la bandera, vuelve a bajar
Up the flag pole, back down again
Camina sobre el agua o hundete o nada cuando estás conmigo
Walk on water or sink or swim when you′re with me

Bueno, nuestro Señor Jesús, Él quiere que yo ore.
Well, our Lord Jesus, He wants me to pray
Así lo hago todos los días.
So I do every single day
No sé si estoy entrando muy claro
I don't know if I′m comin' in very clear
Supuestamente puede escucharme desde aquí.
Supposedly He can hear me from here
Y a veces me da un poquito de alivio
And sometimes He gives me a little relief
Cuando estoy aquí de rodillas
When I'm down here on my knees
Pero no hay redención en el día del juicio.
But there′s no redemption on judgment day
Para gente como tú y yo
For people like you and me

Toma mi mano, niña, sé dónde has estado.
Take my hand, girl, I know where you′ve been
Sube por el asta de la bandera, vuelve a bajar
Up the flag pole, back down again
Camina sobre el agua o hundete o nada cuando estás conmigo
Walk on water or sink or swim when you're with me

Estás conmigo
You′re with me
Estás conmigo
You're with me
Mira, y estás conmigo.
Look out, and you′re with me

Desarrollado por musixmatch